Traducción generada automáticamente

Surrender
Bob Schneider
Rendirse
Surrender
Tammy fue golpeada en la cabeza cuando era niñaTammy got dropped on her head as a child
Bebió vino barato y creció salvajeDrank rope wine and grew up wild
Más rápida que una bala, se deslizaba por la nocheFaster than a bullet she'd speed through the night
Podría despertar a los muertos con su apetitoShe's could wake the dead with her appetite
Se conformó con Jerry cuando las cosas se pusieron malShe settled for jerry when things got bad
Cuando empeoraron, se mudó con su papáWhen things got worse she moved in with her dad
Decía que las cosas tenían que arreglarse al finalShe'd say things just gotta work out in the end
Pero nunca logró recuperarse por completoBut she never really quite got going again
Las vueltas extrañas de la vidaLife's funny twists and turns
Lo descifras pero nunca aprendesFigure it out but you'll never learn
Te quemas y dices nunca másGet burned you say never again
Te rindes y luego ganasGive up and then you win
Conoció a Louie en una licoreríaShe met Louie at a liquor store
Comprando cigarrillos cuando ella entró por la puertaBuying smokes when she walked in the door
Tatuado y oliendo a cervezaTattooed and smelling of beer
Él dijo dime nena ¿qué diablos estamos haciendo aquí?He said tell me baby what the hell we doing here
Salieron al solThey walked out into the sun
Y ella supo que él sería el indicadoAnd she knew he'd be the one
Cuando él dijo nena, puedo ser un hombre mejorWhen he said baby I can be a better man
Contigo a mi lado sé que puedoWith you by my side I know I can
Las vueltas extrañas de la vidaLife's funny twists and turns
Lo descifras pero nunca aprendesFigure it out but you'll never learn
Te quemas y dices nunca másGet burned you say never again
Te rindes y luego ganasGive up and then you win
Se casaron en San AntoneThey got married in San Antone
Tuvieron cinco buenos años en una casa rodanteThey had five good years in a trailer home
Louie trabajaba de día como peónLouie worked days as a hired hand
Y por la noche tocaba la batería en una banda de country& at night played drums in a country band
Él dijo Tammy, siempre serás mi reinaHe said Tammy you're always gonna be my queen
Eres lo más bonito que he vistoYou're the prettiest thing I've ever seen
Pero cuando le diagnosticaron cáncer no pasó mucho tiempoBut when he got the cancer it didn't take long
Seis meses después y se fueSix months later and he was gone
Las vueltas extrañas de la vidaLife's funny twists and turns
Lo descifras pero nunca aprendesFigure it out but you'll never learn
Te quemas y dices nunca másGet burned you say never again
Te rindes y luego ganasGive up and then you win
Dos semanas después tuvo un niñoTwo weeks later she had a little boy
Dijo que te llamaré pequeño lord FauntleroyShe said I'm gonna call you little lord fauntleroy
Se parecía mucho a su papá y cuando lo abrazaba fuerteHe looked just like his daddy & when she held him tight
Sabía que todo iba a estar bienShe knew everything was gonna be allright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Schneider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: