Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.423.888

Nothin' On You (feat. Bruno Mars)

B.o.B

Letra

Significado

Nichts über dich (feat. Bruno Mars)

Nothin' On You (feat. Bruno Mars)

Schöne Mädchen auf der ganzen WeltBeautiful girls all over the world
Ich könnte hinterherjagen, doch meine Zeit wäre verschwendetI could be chasing, but my time would be wasted
Sie haben nichts über dich, BabyThey got nothing on you, baby
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich), ja(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you), yeah

Ich weiß, du spürst, woher ich kommeI know you feel where I'm coming from
Unabhängig von den Dingen, die ich in meiner Vergangenheit getan habeRegardless of the things in my past that I've done
Das meiste davon war wirklich nur aus SpaßMost of it really was for the hell of the fun
Auf einem Karussell, so drehte ich michOn a carousel, so around I spun
Ohne Richtung, einfach nur versuchen, etwas zu bekommenWith no direction, just tryna get some
Versuche, Röcke zu jagen, lebend im Sommer-SonnenscheinTryna chase skirts, living in the summer Sun
Und so habe ich mehr verloren, als ich je gewonnen habeAnd so I lost more than I had ever won
Und ehrlich gesagt, blieb am Ende nichts übrigAnd honestly, I ended up with none

Es ist so viel Unsinn, es liegt mir auf dem GewissenIt's so much nonsense, it's on my conscience
Ich denke: Vielleicht sollte ich es loswerdenI'm thinking: Maybe I should get it out
Und ich will nicht redundant klingenAnd I don't wanna sound redundant
Aber ich habe mich gefragt, ob es etwas gibt, das du wissen möchtestBut I was wondering, if there was something that you wanna know
Aber vergiss das, wir sollten es loslassen (wir sollten es loslassen)But never mind that, we should let it go (we should let it go)
Denn wir wollen keine TV-Episode sein (TV-Episode)'Cause we don't wanna be a TV episode (TV episode)
Und all die schlechten Gedanken, lass sie einfach los (los), los (los), losAnd all the bad thoughts, just let em go (go), go (go), go

Schöne Mädchen auf der ganzen WeltBeautiful girls all over the world
Ich könnte hinterherjagen, doch meine Zeit wäre verschwendetI could be chasing, but my time would be wasted
Sie haben nichts über dich, BabyThey got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)

Sie könnten hi sagen (hi), und ich könnte hey sagen (hey)They might say hi (hi), and I might say hey (hey)
Aber du solltest dir keine Sorgen machen, über das, was sie sagen (warum?)But you shouldn't worry, about what they say (why?)
Denn sie haben nichts über dich, Baby'Cause they got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich), ja(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you), yeah

Hände runter, es wird niemals eine andere geben (nein)Hands down, there will never be another one (nope)
Ich war schon überall, und ich habe noch nie eine andere gesehen (nie)I've been around, and I've never seen another one (never)
Denn dein Stil, da habe ich wirklich nichts gegen (nichts)Because your style, I ain't really got nothin' on (nothing)
Und du bist wild, wenn du nichts anhast (haha)And you wild when you ain't got nothin' on (haha)
Baby, du bist das ganze PaketBaby, you the whole package
Außerdem zahlst du deine SteuernPlus you pay your taxes
Und du bleibst echt, während die anderen künstlich bleibenAnd you keep it real, while them others stay plastic
Du bist meine Wonder Woman, nenn mich Mr. FantasticYou're my Wonder Woman, call me Mr. Fantastic
Stopp! Denk jetzt mal darüber nachStop! Now think about it

Ich war in London, ich war in ParisI've been to London, I've been to Paris
Sogar ganz weit draußen in TokioEven way out there in Tokyo
Zurück in Georgia, nach New OrleansBack home down in Georgia, to New Orleans
Aber du stiehlst immer die Show (stiehlst die Show)But you always steal the show (steal the show)
Und so wie das, Mädchen, hast du mich eingefroren (du hast mich eingefroren)And just like that, girl, you got me froze (you got me froze)
Wie ein Nintendo 64 (64)Like a Nintendo 64 (64)
Wenn du es nie wusstest, nun weißt du es (weißt du), weißt du (weißt du), weißt duIf you never knew, well, now you know (know), know (know), know

Schöne Mädchen auf der ganzen Welt (auf der ganzen Welt)Beautiful girls all over the world (all the world)
Ich könnte hinterherjagen, doch meine Zeit wäre verschwendet (warum?)I could be chasing, but my time would be wasted (why?)
Sie haben nichts über dich, BabyThey got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)

Sie könnten hi sagen (hi), und ich könnte hey sagen (hey)They might say hi (hi), and I might say hey (hey)
Aber du solltest dir keine Sorgen machen, über das, was sie sagen (warum?)But you shouldn't worry, about what they say (why?)
Denn sie haben nichts über dich, Baby'Cause they got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich), ja(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you), yeah

Überall, wo ich hingehe, höre ich immer deinen NamenEverywhere I go, I'm always hearing your name
Und egal wo ich bin, Mädchen, du bringst mich zum SingenAnd no matter where I'm at, girl, you make me wanna sing
Ob im Bus oder im Flugzeug, im Auto oder im ZugWhether a bus or a plane, or a car, or a train
Kein anderes Mädchen ist in meinem Kopf, und du bist die SchuldigeNo other girl's on my brain, and you the one to blame

Schöne Mädchen auf der ganzen Welt (auf der ganzen Welt)Beautiful girls all over the world (all the world)
Ich könnte hinterherjagen, doch meine Zeit wäre verschwendet (warum?)I could be chasing, but my time would be wasted (why?)
Sie haben nichts über dich, BabyThey got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)

Sie könnten hi sagen (hi), und ich könnte hey sagen (hallo)They might say hi (hi), and I might say hey (hello)
Aber du solltest dir keine Sorgen machen, über das, was sie sagen (warum?)But you shouldn't worry, about what they say (why?)
Denn sie haben nichts über dich, Baby'Cause they got nothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich)(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
Nichts über dich, BabyNothing on you, baby
(N-n-n-nichts über dich, Baby, n-nichts über dich), ja(N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you) yeah

JaYeah
Und so machen wir dasAnd that's just how we do it
Und ich lass das jetzt einfach laufenAnd I'ma just let this ride
B.O.BB.O.B
Und Bruno MarsAnd Bruno Mars

Enviada por Leandro. Subtitulado por Gustavo. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B.o.B y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección