Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70.428

Out Of My Mind (feat. Nicki Minaj)

B.o.B

Letra

Significado

Aus Meinem Kopf (feat. Nicki Minaj)

Out Of My Mind (feat. Nicki Minaj)

Ich bin, ich bin, ich bin, ich binI'm, I'm, I'm, I'm
Ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin, ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm, I'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin aus meinem-meinem-meinemI'm out of my-my-my
Aus meinem Kopf-mi'-mi'-mi'-mi'Out of my mind-mi'-mi'-mi'-mi'
Ich bin aus meinem verdammten KopfI'm out of my fucking mind
Aus meinem verdammten Kopf, KopfOut of my fucking mind, mind

Ich bin aus meinem verdammten Kopf, oh mein GottI'm out of my fucking mind, gee, gee, golly, oh my
Mir ging's gut, einmal war alles feinI was doing fine, once upon a time
Dann ist mein Verstand gegangen, hat nicht mal Tschüss gesagtThen my brain left and it didn't say bye
Schau mich nicht falsch an, ich bin aus meinem KopfDon't look at me wrong, I'm out of my mind
Wie Nostradamus und da Vinci vereintLike Nostradamus and da Vinci combined
So paranoid wegen SpionageSo paranoid of espionage
Ich beobachte meine Türen und kontrolliere meine JalousienI'm watching my doors and checking my blinds
Mein Gehirn ist im Urlaub, sagen sie mirMy brain is on vacation, they telling me
Und ich bin bipolar in der SchwereAnd I'm bi-polar to the severity
Und ich brauche anscheinend MedikamenteAnd I need medication, apparently
Und eine ElektrokrampftherapieAnd some Electroconvulsive therapy
Ich bin ein Rebell, aber ja, ich bin so militantI am a rebel, but yes, I'm so militant
Trotzdem bin ich für Behinderungen nicht berechtigtStill, I'm illegible for disabilities
Ich bin psychotisch, aber es gibt kein HeilmittelI am psychotic but there is no remedy
Das ist nicht bildlich, das ist wörtlichThis is not figurative, this is literally
Wenn diese Typen dumm werden, gehe ich in die PsychiatrieIf these niggas go dumb, I go to the mental facility
Sieh mal, ich bin so abgedreht, ich klatsche Fünf mit ETSee, man, I'm so out there, I slap fives with ET
Ich brauche kein FeatureI don't need a feature
Sie wollen nicht, dass ich à la carte esse, wenn ich auf diesem Beat binThey don't want me to eat à la carte when I'm on this beat
Wenn du das gleiche fühlst wie ich, dann musst du zustimmenIf you feel the same as me, then you got to agree
Ich bin aus meinem KopfI'm out of my mind

Ich bin, ich bin, ich bin, ich binI'm, I'm, I'm, I'm
Ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin, ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm, I'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin aus meinem-meinem-meinemI'm out of my-my-my
Aus meinem Kopf-mi'-mi'-mi'-mi'Out of my mind-mi'-mi'-mi'-mi'
Ich bin aus meinem verdammten KopfI'm out of my fucking mind
Aus meinem verdammten Kopf, KopfOut of my fucking mind, mind

Wie heißt du? B.O. b?What's your name? B.O. b?
Also nennen sie dich Bob?So, they calling you Bob?
Mach keinen Spaß, du weißt, dass ich für den 'Bob bekannt binStop playing, nigga, you know that I'm known for the 'Bob
Ein paar Hits, lassen dich denken, du bist ein HerzensbrecherCouple hit songs, got you thinking you a hearthrob
Nun, dieses Ding ist so gut, dass es einen zum Weinen bringt (Hmm, hmm)Well, this thang so good, make a nigga wanna sob (Hmm, hmm)
Du brauchst kein Feature?You don't need a feature?
Alter, ich bin das FeatureNigga, I'm the feature
Du wirst der Priester sein, und ich werde der Prediger seinYou gon' be the priest, and I'ma be the preacher
Du kannst der He-Man sein, ich werde die She-Ra seinYou can be the He-Man, I'ma be the She-Ra
Du kannst der Grim sein, ich werde der Sensenmann seinYou can be the Grim, I'ma be the Reaper
Können wir so tun, als wären Flugzeuge am NachthimmelCan we pretend that airplanes in the night skies
Wie Sternschnuppen?Are like shooting stars?
Nun, du wirst jetzt wirklich einen Wunsch brauchenWell, you gon' really need a wish right now
Wenn meine Jungs kommen und anfangen, Sternschnuppen zu schießenWhen my goons come through and start shooting stars
Weißt du, ich drehe mich nur um Schuhe und AutosYou know, I'm all about shoes and cars
Ich bin ein bisschen betrunken von Alkohol, BacardiI'm kinda drunk off booze, Bacardi
Ich habe Baby gesagt, als ich mein neues Vorschuss bekommeI told Baby when I get my new advance
Werde ich das Mistding auf einen blauen Bugatti ausgebenI'ma blow that motherfucker on a blue Bugatti
Weißt du, ich habe summa cum laude abgeschlossenYou know, I graduated summa cum laude
Deshalb denken sie, ich bin IlluminatiThat's why they thinking I'm Illuminati
Und übrigens, lass uns küssen und uns versöhnenAnd matter fact, let's kiss and make-up
Ich helfe dir, auf meiner blauen Ducati zu entkommenI'll help you escape on my blue Ducati
Halleluja!Hallelujah!

Ich bin, ich bin, ich bin, ich binI'm, I'm, I'm, I'm
Ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin, ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm, I'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin aus meinem-meinem-meinemI'm out of my-my-my
Aus meinem Kopf-mi'-mi'-mi'-mi'Out of my mind-mi'-mi'-mi'-mi'
Ich bin aus meinem verdammten KopfI'm out of my fucking mind
Aus meinem verdammten Kopf, KopfOut of my fucking mind, mind

Ich bin rausI'm out of it
Ich kann nicht herauskommenI can't seem to come out of it
Was geht in meinem Kopf vor?What's going on inside of my head?
Es fühlt sich an, als wäre ich John MalkovichIt feels like I'm being John Malkovich
Meine Damen und Herren, bitte etwas leiserLadies and gentlemen, please tone it down a bit
Es gibt eine Ankündigung, die ich machen möchte (Es...)There is an announcement, I like to announce (It...)
Warte, wie soll ich diesen Mist aussprechen?Wait, how am I suppose to pronounce this shit?

Ich brauche keinen Sub, ich brauche keinen LautsprecherI don't need a sub, I don't need a speaker
Denn ein Typ bringt den Lärm wie eine Onomatopoesie'Cause a nigga bring the noise like an onomatopoeia
Lass ihn im Staub, alles was er sieht, sind meine AdidasLeave him in the dust, all he see is my Adidas
Na na na na boo boo, ich möchte nicht du seinNa na na na boo boo, wouldn't want to be ya
Nie zurückblicken, wie denkst du, bin ich hierher gekommen?Never turning back, how you think I got here?
Und ich werde nie langsamer, was war das, ein Reh?And I'm never slowing down, fuck was that a deer?
Wenn du ein Problem hast, komm ins BüroIf you got a problem, step to the office
Eigentlich, vergiss es, sprich mit dem Kiosk, BiatchMatter fact, never mind, talk to the Kiosk, bi-atch
Du hast keine AhnungYou have no idea
Deshalb nennen sie mich B dot; ich bin ein Wahnsinniger, seit ich kniehoch warThat's why they call me B dot; been a maniac ever since I was knee-high
Mann, ich schwöre bei Gott, ich brauche HilfeMan, I swear to God, I'ma need help
Jemand ruf Charter an; vielleicht ruf FEMA anSomeone call Charter; maybe call FEMA
Denn ich muss verrückt oder aus meinem Kopf sein, um so viele Stempel auf meinem VISA zu haben, vis-à-vis'Cause I got to be crazy or outta my mind to have this many stamps on my VISA, vis-à-vis

Ich bin, ich bin, ich bin, ich binI'm, I'm, I'm, I'm
Ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin, ich bin aus meinem, aus meinem KopfI'm, I'm out of my, out of my mind
Aus meinem verdammten KopfOut of my fucking mind
Ich bin aus meinem-meinem-meinemI'm out of my-my-my
Aus meinem Kopf-mi'-mi'-mi'-mi'Out of my mind-mi'-mi'-mi'-mi'
Ich bin aus meinem verdammten KopfI'm out of my fucking mind
Aus meinem verdammten Kopf, KopfOut of my fucking mind, mind

Warte, wenn ich hier bin, und du da?Wait, if I'm here, and you're there?
Und ich bin hier und du bist da?And I'm here and you're there?
(Wenn ich da bin, und du hier?)(If I'm there, and you're here?)
Und ich bin hier und du bist da?And I'm here and you're there?
(Wenn ich da bin, und du hier?)(If I'm there, and you're here?)
Und wenn ich hier bin und du da bist?And if I'm here and you're there?
(Wenn ich da bin, und du hier?)(If I'm there, and you're here?)
Und wenn ich hier bin und du da bist?And if I'm here and you're there?

Ja, du bist genau da, und hierYeah, you're right there, and here
Ähm, ja, ja (Wir sind hier raus)Um, yeah, yeah (We're outta here)
Nicki, B.O. b, hoNicki, B.O. b, ho
(Shh, sie könnten zuhören)(Shh, they might be listening)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B.o.B y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección