Traducción generada automáticamente
Ik heb eerbied voor jouw grijze haren
Bobbejaan Schoepen
Tengo respeto por tus cabellos grises
Ik heb eerbied voor jouw grijze haren
Tengo respeto por tus cabellos grisesIk heb eerbied voor jouw grijze haren
Coronan tu rostro queridoZij bekronen je lieve gezicht
Suavizan las huellas de los añosZij verzachten de sporen der jaren
Después de una vida de trabajo y deberNa een leven van werken en plicht
Tengo respeto por tus cabellos grisesIk heb eerbied voor jouw grijze haren
Por tus arrugas de preocupación y dolorVoor je rimpels van zorgen en pijn
Quiero esforzarme por serIk wil trachten voor hen, die ze dragen
Siempre una fuente de alegría para aquellos que los llevanAltijd een bron van vreugde te zijn
Para esas queridas personas mayoresVoor die lieve, oude mensen
Con sus rostros profundamente surcadosMet hun diep doorploegd gelaat
Mi corazón tiene una puerta de bienvenidaHeeft mijn hart een gastvrij deurtje
Que siempre está abierta de par en parDat altijd wijd open staat
Porque la vida dura les trajoOmdat hen het harde leven
Tanto sufrimiento como alegríaZowel leed als vreugde bracht
Ahora tienen cabellos grisesHebben zij nu grijze haren
Y una mirada tan sabia y suaveEn een blik, zo wijs en zacht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobbejaan Schoepen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: