Traducción generada automáticamente
Ik zie zo gere mijn duivenkot
Bobbejaan Schoepen
Ich sehe so gerne meinen Taubenschlag
Ik zie zo gere mijn duivenkot
Ich sehe so gerne meinen TaubenschlagIk zie zoe gere m'n duivenkot
Dort zu sein ist mein größtes VergnügenDaar te zijn is m'n grootst genot
Denn dort kannst du alles vergessenWant daar kun je alles vergeten
Und wirst von Sorgen nie erfahrenEn zul je van zorgen nooit weten
Ich sehe so gerne meinen TaubenschlagIk zie zoe gere m'n duivenkot
Dort zu sein ist mein größtes VergnügenDaar te zijn is m'n grootst genot
Komm, teile jetzt mit mir dein Leben und SchicksalKom deel nu met mij daar je leven en lot
Hoch auf meinem TaubenschlagHoog op m'n duivenkot
Ich habe ein möbliertes Mansardenzimmer gemietetIk heb een mansarde gemeubeld gehuurd
Direkt neben einem kleinen WirtshausVlak neffes een klein stamineeke
Bei der Antwerpener Steinbrücke, einer gemütlichen GegendBij 't Antwerpse Steen, een gezellige buurt
Darüber möchte ich kurz mit dir sprechenDaar wil ik u even van spreken
Ich wohne dort allein und niemand stört michIk woon daar alleen en geen mens die me stoort
Durch das Fenster sehe ich die Wolken ziehenDoor het raam zie ik de wolken verschuiven
Das einzige Geräusch, das du dort bei mir hörstHet enig geluid dat ge daar bij me hoort
Ist das Gurren meiner TaubenDat is het gekoer van m'n duiven
Ich sehe so gerne meinen TaubenschlagIk zie zoe gere m'n duivenkot
Dort zu sein ist mein größtes VergnügenDaar te zijn is m'n grootst genot
Komm, teile jetzt mit mir dein Leben und SchicksalKom deel nu met mij daar je leven en lot
Hoch auf meinem TaubenschlagHoog op m'n duivenkot
Mein Nachbar, der Wirt des kleinen WirtshausesM'n buurman, de baas van het klein staminee
Ist auch verrückt nach meinen TaubenIs ook al verzot op m'n duiven
Jeden Sonntag geht er einmal mit mir mitHij gaat ieder zondag een keer met me mee
Dann müsstest du uns zusammen sehenDan moet ge ons samen zien schuiven
Der Wirt hat eine Tochter, eine Taube gleichDie baas heeft een dochter, een duifke gelijk
So lieb und so schlank ist das BlondeZo lief en zo slank is dat blondje
Und wenn ich ihr tief in die Augen schaueEn als ik haar diep in haar oogjes dan kijk
Dann klingt aus ihrem lachenden MundDan klinkt uit haar lachende mondje
Ich sehe so gerne meinen TaubenschlagIk zie zoe gere m'n duivenkot
Dort zu sein ist mein größtes VergnügenDaar te zijn is m'n grootst genot
Komm, teile jetzt mit mir dein Leben und SchicksalKom deel nu met mij daar je leven en lot
Hoch auf meinem TaubenschlagHoog op m'n duivenkot
Dann habe ich das Taubchen nach oben gebrachtToen heb ik dat duifke naar boven gebracht
Und bin dabei, ein Nest zu bauenEn ben er een nestje gaan bouwen
Wie ein Taubenvater halte ich dort WacheGelijk als een duiver houd ik daar de wacht
Denn Tauben sind nicht zu trauenWant duifkes zijn niet te vertrouwen
Keine Taube lasse ich auf meinen TaubenschlagGeen duiver laat ik op m'n duivenkot toe
Mein Taubchen werde ich selbst fütternM'n duifke zal ik heus zelf wel voeren
Denn ich weiß, wenn eine andere Taube sie siehtWant 'k weet als een andere duiver haar ziet
Wird auch er dieses Liedchen gurrenDat hij ook dat liedje zal koeren
Ich sehe so gerne meinen TaubenschlagIk zie zoe gere m'n duivenkot
Dort zu sein ist mein größtes VergnügenDaar te zijn is m'n grootst genot
Komm, teile jetzt mit mir dein Leben und SchicksalKom deel nu met mij daar je leven en lot
Hoch auf meinem TaubenschlagHoog op m'n duivenkot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobbejaan Schoepen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: