Traducción generada automáticamente
Another Day, Another Town
Bobbie Eakes
Otro Día, Otra Ciudad
Another Day, Another Town
Mis pies polvorientos han golpeado las piedrasMy dusty feet have kicked the stones
Entre mil durmientes de ferrocarrilBetween a thousand railroad ties
Desde Boston hasta Nueva OrleansFrom Boston down to New Orleans
Dejé a las chicas llorandoI left the girls a cryin'
Pero aún tengo algo de vagabundeo en míBut I've still got some ramblin' in me
Tengo algunas millas restantes en mis zapatosGot some miles left on my shoes
Y antes de aceptar otro trabajoAnd before I take a job again
Tendré que estar deprimidoI'll have to be low-down
Llorando los bluesCryin' the blues
Así que es adiós, nena, el silbato está sonandoSo it's goodbye, baby, the whistle is a blowin'
Si pierdo el tren tendré que quedarme por aquíIf I miss the train I'll have to stay around
Pero mientras esas vías de tren sigan interminablesBut as long as those railroad tracks go on unending
Me iré a otro día en otra ciudadI'll be off to another day in another town
Dices que te gustaría vagabundear conmigoYou say you'd like to ramble with me
Esta no es vida para una chicaThis ain't no life for a girl
Demasiada gente tratando de atraparte en el mundo de un vagabundoToo many people out to get you in a hobo's world
Y se pone muy frío cuando estás en la carreteraAnd it gets mighty cold when you're on the road
Porque un vagón de carga nunca fue un hogar'Cause a boxcar never was a home
Pero podrías unirte si quieresBut you could join me if you want
Estoy cansándome mucho de estar soloI'm gettin' mighty tired of bein' alone
Así que es adiós, nena, el silbato está sonandoSo it's goodbye, baby, the whistle is a blowin'
Si perdemos el tren tendremos que quedarnos por aquíIf we miss the train we'll have to stay around
Pero mientras esas vías de tren sigan interminablesBut as long as those railroad tracks go on unending
Nos iremos a otro día en otra ciudadWe'll be off to another day in another town
Pero mientras esas vías de tren sigan interminablesBut as long as those railroad tracks go on unending
Nos iremos a otro día en otra ciudadWe'll be off to another day in another town
Nos iremos a otro día en otraWe'll be off to another day in anothe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobbie Eakes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: