Traducción generada automáticamente

Rainy Day In Richmond
Bobby Bare
Día lluvioso en Richmond
Rainy Day In Richmond
Era un día lluvioso en Richmond cuando descubrí lo que ella había hechoIt was a rainy day in Richmond when I've found out what she had done
Ella salió de mi vida en su momento de diversiónShe walked right out of my life in her hour of fun
Pensaron que me había ido a Baltimore y nunca sospecharon nadaThey thought I'd gone to Baltimore and never suspected a thing
No sabían que los seguía hasta su vergüenzaThey didn't know I was following them right down to their shame
Una lluvia de lágrimas cayó de mis ojos, cada una dolíaA shower of tears fell from my eyes hurt in every one
No podía creer lo que había visto y lo que mi mujer había hechoI couldn't believe what I had seen and what my woman had done
Nunca pensé que mi chica pudiera darme motivo de dudaOh I never thought my baby could ever give me room for doubt
Era un día lluvioso en Richmond el día que descubríIt was a rainy day in Richmond the day that I found out
Seguí de cerca detrás de ellos hasta el nido de amor que habían encontradoI followed close behind them to the love nest they had found
Entonces el dolor golpeó tan fuerte que me detuve y me di la vueltaThen the pain came down so hard I stopped and turned around
Había visto lo suficiente para saber que no había dudaI'd seen enough to tell me there wasn't any doubt
Era un día lluvioso en Richmond el día que descubríIt was a rainy day in Richmond the day that I found out
Oh, día lluvioso en Richmond el día que descubríOh rainy day in Richmond the day that I found out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Bare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: