Traducción generada automáticamente
Things
Bobby Darin
Cosas
Things
Por la noche me siento aquí junto a mi ventana (ventana)
Ev'ry night I sit here by my window (window)
Mirando a la avenida solitaria (avenida)
Starin' at the lonely avenue (avenue)
Viendo a los amantes agarrando las manos y riendo (riendo)
Watching lovers holdin' hands 'n' laughin' (laughin')
Y pensando en las cosas que solíamos hacer
And thinkin' 'bout the things we used to do
(Pensando en cosas) Como un paseo por el parque
(Thinkin' of things) Like a walk in the park
Como un beso en la oscuridad
(Things) Like a kiss in the dark
Como un paseo en velero
(Things) Like a sailboat ride
¿Qué hay de la noche en que lloramos?
(Yeah-yeah) What about the night we cried?
Cosas como el voto de un amante
Things like a lover's vow
Cosas que no hacemos ahora
Things that we don't do now
Pensando en las cosas que solíamos hacer
Thinkin' 'bout the things we used to do
Los recuerdos son todo lo que tengo que aferrarme (aferrarme a)
Memories are all I have to cling to (cling to)
Y los dolores de corazón son los amigos con los que estoy hablando
And heartaches are the friends I'm talkin' to (talkin' to)
Cuando no estoy pensando en lo mucho que te amo (te amo)
When I'm not thinkin' of-a just how much I love you (love you)
Bueno, estoy pensando en las cosas que solíamos hacer
Well, I'm-a thinkin' 'bout the things we used to do
(Pensando en cosas) Como un paseo por el parque
(Thinkin' of things) Like a walk in the park
Como un beso en la oscuridad
(Things) Like a kiss in the dark
Como un paseo en velero
(Things) Like a sailboat ride
¿Qué hay de la noche en que lloramos?
(Yeah-yeah) What about the night we cried?
Cosas como el voto de un amante
Things like a lover's vow
Cosas que no hacemos ahora
Things that we don't do now
Pensando en las cosas que solíamos hacer
Thinkin' 'bout the things we used to do
Todavía puedo escuchar la máquina de discos en voz baja tocando (jugando)
I still can hear the jukebox softly playin' (playin')
Y la cara que veo cada día te pertenece (te pertenece)
And the face I see each day belongs to you (belongs to you)
Aunque no hay ni un solo sonido y no hay nadie más alrededor
Though there's not a single sound and there's nobody else around
Bueno, sólo estoy pensando en las cosas que solíamos hacer
Well, it's-a just me thinkin' of the things we used to do
(Pensando en cosas) Como un paseo por el parque
(Thinkin' of things) Like a walk in the park
Como un beso en la oscuridad
(Things) Like a kiss in the dark
Como un paseo en velero
(Things) Like a sailboat ride
¿Qué hay de la noche en que lloramos?
(Yeah-yeah) What about the night we cried?
Cosas como el voto de un amante
Things like a lover's vow
Cosas que no hacemos ahora
Things that we don't do now
Pensando en las cosas que solíamos hacer
Thinkin' 'bout the things we used to do
Y los dolores de corazón son los amigos con los que estoy hablando
And the heartaches are the friends I'm talkin' to
Me tienes pensando en las cosas que solíamos hacer
Ya got me thinkin' 'bout the things we used to do
Mirando a la avenida solitaria
Starin' at the lonely avenue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Darin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: