Traducción generada automáticamente
You're Nobody Till Somebody Loves You
Bobby Darin
No eres nadie hasta que alguien te ama
You're Nobody Till Somebody Loves You
Y tú no eres nadie
And you are nobody
Hasta que alguien te ame
Until somebody loves you
No eres nadie
You're nobody
Hasta que a alguien le importe
Until somebody cares.
Puede que seas rey... puedes poseer
You may be king … you may possess
El mundo y su oro
The world and its gold
Pero el oro nunca te comprará felicidad
But gold will never buy you happiness
Cuando estás envejeciendo
When you're growin' old.
Sabes que el mundo sigue siendo el mismo
You know the world still is the same
Nunca lo cambiarás
You'll never change it
Igual de seguro que las estrellas brillan por encima
Just as sure as the stars shine above
Sí... y no eres nadie
Yes … and you're nobody
Hasta que alguien venga a quererte
Until somebody comes along to love you
Así que... búscate a alguien a quien amar
So … find yourself somebody to love.
Ah, hagámoslo de nuevo
Ah, let's do it again …
Dije que el mundo sigue siendo el mismo
I said the world still is the same
Nunca lo cambiarás
You'll never change it
Igual de seguro que las estrellas brillan por encima
Just as sure as the stars shine above
No eres nadie
You are nobody
Hasta que alguien te ame
Until somebody loves you
Así que... búscate a alguien
So … find yourself somebody …
Tengo a alguien
I have got me somebody …
Así que... búscate a alguien a quien amar
So … find yourself somebody to love …
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Darin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: