Traducción generada automáticamente
Summer (The First Time)
Bobby Goldsboro
Verano (La primera vez)
Summer (The First Time)
Era una tarde calurosa
It was a hot afternoon
Último día de junio
Last day of June
Y el sol era un demonio
And the sun was a demon
Las nubes tenían miedo
The clouds were afraid
Uno y diez a la sombra
One-ten in the shade
Y el pavimento estaba humeante
And the pavement was steaming
Le dije a Billy-Ray
I told Billy-Ray
En su Chevrolet rojo
In his red Chevrolet
Necesitaba tiempo para pensar
I needed time for some thinking
Pasaba por aquí
I was just walking by
Cuando le miré a los ojos
When I looked in her eye
Y juré que guiñaba un ojo
And I swore it was winking
Ella tenía 31 y yo 17
She was 31 and I was 17
Yo no sabía nada del amor, ella lo sabía todo
I knew nothing about love, she knew everything
Cuando vi a su lado en el columpio del porche delantero
When I saw down beside her on the front porch swing
Y me preguntaba qué traería la noche que venía
And wondered what the coming night would bring
El sol cerró los ojos
The sun closed her eyes
Al subir en el cielo
As it climbed in the sky
Y comenzó a hincharse
And it started to swelter
El sudor gotea por la parte delantera de su vestido
The sweat trickled down the front of her gown
Y pensé que la derretiría
And I thought it would melt her
Ella a través de la espalda su cabello
She through back her hair
Como si no estuviera allí
Like I wasn't there
Y ella tomó un julep
And she sipped on a julep
Sus hombros estaban desnudos
Her shoulders were bare
Y traté de no mirar fijamente
And I tried not to stare
Cuando miré sus dos labios
When I looked at her two lips
Y cuando ella me miró
And when she looked at me
La oí decir en voz baja
I heard her softly say
Sé que eres joven
I know you're young
No sabes qué hacer o decir
You don't know what to do or say
Pero quédate conmigo hasta que el sol se haya ido
But stay with me until the sun has gone away
Y voy a alejar al chico que hay en ti
And I will chase the boy in you away
Y luego sonrió y hablamos un rato
And then she smiled and we talked for a while
Y caminamos por una milla hasta el mar
And we walked for a mile to the sea
Nos sentamos en la arena, y el niño tomó su mano
We sat on the sand, and the boy took her hand
Pero vi salir el sol como un hombre
But I saw the sun rise as a man
Han pasado diez años
Ten years have gone by
Desde que le miré a los ojos
Since I looked in her eye
Pero la memoria permanece
But the memory lingers
Regresé a mi mente
I got back in my mind
Hasta la primera vez
To the very first time
Y sentir el tacto de sus dedos
And feel the touch of her fingers
Era una tarde calurosa
It was a hot afternoon
Último día de junio
Last day of June
Y el sol era un demonio
And the sun was a demon
Las nubes tenían miedo
The clouds were afraid
Uno y diez a la sombra
One-ten in the shade
Y el pavimento estaba humeante
And the pavement was steaming
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Goldsboro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: