Traducción generada automáticamente

Never Lonely
Bobby Valentino
Nunca sola
Never Lonely
Chica independiente, eso es lo que eresIndependent girl that's what you are
Cada vez que te veo, brillas como una estrellaEverytime I see you, you lool like a star
No quiero ser intrusivo, soloDon't mean to impose, I just
Quiero conocerteWanna get to know you
Cuando hablamos por teléfono, dijisteWhen we talked on the phone you said
Que has pasado por cosas horriblesYou been put through some horrible things
No necesitas eso en tu vida,You don't need that in your life,
Porque eres toda una princesa, OhCause your such a princess, Oh
Chica, sé que no necesitas un hombreGirl I know you don't need a man
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés sola, (Oh)Are never lonely, (Oh)
Chica, sé que no necesitas un hombre (Oh no)Girl I know, you don't need a man (Oh no)
Otra relación que cause dolor (Oh no)Another heartache relationship (Oh no)
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés solaAre never lonely
Una belleza como tú debería ser cuidadaA beauty like you should be taken care of
Sin preocuparte de que tu hombre esté por ahíNot worryin' 'bout ya man being way out there
Haciéndote cosas, como si no estuvieras esperando en casaDoing things to you, like you not waiting at home
Cocinando y limpiando, actuando como si fueras su esposaCooking and cleaning, acting like you his wife
Mientras tanto, él está bebiendo en el club con sus amigosMean while he's drinking in the club with his boys
¿En qué está pensando? Tenía oro en sus manos, OhWhat is he thinking, he had gold in his hands, Oh
Chica, sé que no necesitas un hombreGirl I know you don't need a man
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés sola, (Nunca sola)Are never lonely, (Never lonely)
Chica, sé que no necesitas un hombre (tú, nena)Girl I know, you don't need a man (you baby)
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés sola (nunca sola)Are never lonely (never lonely)
Chica, sé que no necesitas un hombre (no necesitas un hombre)Girl I know, you don't need a man (you dont need a man)
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés solaAre never lonely
Chica, sé que no necesitas un hombre (no necesitas un hombre)Girl I know, you don't need a man (you don't need a man)
Otra relación que cause dolor (chica, te respaldo)Another heartache relationship (girl I got ya back)
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés solaAre never lonely
Si él supiera cuánto lo amas (y te importa)If he only knew how much, you love him (and you care)
Tanto por él, estabas allí (en su momento de necesidad)So much for him, you were there (in his time of need)
¿Arruinó todo para un tipo como yo?Did he mess it up for a guy like me?
Chica, sé que no necesitas un hombreGirl I know, you don't need a man
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés sola (nunca sola)Are never lonely (never lonely)
Chica, sé que no necesitas un hombre (un hombre)Girl I know, you don't need a man (a man)
Otra relación que cause dolorAnother heartache relationship
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you
Nunca estés sola (nunca sola)Are never lonely (never lonely)
Chica, sé que no necesitas un hombre (estaré allí para ti)Girl I know, you don't need a man (i'll be there for you)
Otra relación que cause dolor (en tu momento de necesidad)Another heartache relationship (in your time of need)
Solo quiero asegurarme de queI just wanna make sure, that you (oh,oh,oh)
Nunca estés sola (oh, oh, oh)Are never lonely
Chica, sé que no necesitas un hombreGirl I know you don't need a man
Solo quiero asegurarme de que nunca estés solaI just wanna make sure that you are never lonely
Chica, sé que no necesitas un hombreGirl I know you don't need a man
Solo quiero asegurarme de que nunca estés solaI just wanna make sure that you are never lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Valentino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: