Traducción generada automáticamente

Friends Theme Song
Bobby Vinton
Chanson du thème de Friends
Friends Theme Song
Alors personne ne t'a dit que la vie serait comme ça [quatre claquements]So no one told you life was gonna be this way [four claps]
Ton boulot c'est une blague, t'es fauché, ta vie amoureuse est à l'agonieYour job's a joke, you're broke, your love life's D.O. a
On dirait que t'es toujours coincé en secondeIt's like you're always stuck in second gear
Quand ça n'a pas été ta journée, ta semaine, ton mois, ou même ton année, maisWhen it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Quand la pluie commence à tomber)(When the rain starts to fall)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Comme j'ai déjà été là)(Like I've been there before)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Puisque tu es là pour moi aussi)('Cause you're there for me too)
T'es encore au lit à 10h et le boulot a commencé à 8hYour still in bed at 10 and work began at 8
T'as brûlé ton petit-déjeuner, jusqu'ici tout va bienYou burned your breakfast so far, things are going great
Ta mère t'avait prévenu qu'il y aurait des jours comme çaYour mother warned you there'd be days like these
Mais elle t'a pas dit quand le monde t'aura mis à genoux. EtBut she didn't tell you when the world has brought you down to your knees. And
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Quand la pluie commence à tomber)(When the rain starts to pour)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Comme j'ai déjà été là)(Like I've been there before)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Puisque tu es là pour moi aussi)('Cause you're there for me too)
Personne ne pourrait jamais me connaîtreNo one could ever know me
Personne ne pourrait jamais me voirNo one could ever see me
Puisque t'es la seule qui sait ce que c'est d'être moiSince you're the only one who knows what it's like to be me
Quelqu'un avec qui affronter la journée, traverser tout ce bazarSomeone to face the day with, make it through all the mess with
Quelqu'un avec qui je rigole toujours, même dans mes pires moments je suis au top avec toi. OuaisSomeone I'll always laugh with, even in my worst I'm best with you. Yeah
On dirait que t'es toujours coincé en secondeIt's like you're always stuck in second gear
Quand ça n'a pas été ta journée, ta semaine, ton mois, ou même ton annéeWhen it hasn't been your day, your week, your month, or even your yearrrrr
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Quand la pluie commence à tomber)(When the rain starts to pour)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Comme j'ai déjà été là)(Like I've been there before)
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Puisque tu es là pour moi aussi)('Cause you're there for me too)
Je serai là pour toiI'll be there for you
Je serai là pour toiI'll be there for you
Je serai là pour toiI'll be there for you
(Puisque tu es là pour moi aussi)('Cause you're there for me too)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Vinton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: