Traducción generada automáticamente

If You Think Your Lonely Now
Bobby Womack
Si Tu Penses Que Tu Es Seul Maintenant
If You Think Your Lonely Now
Je veux dédier cette chanson à tous les amoureux ce soirI wanna dedicate this song to all the lovers tonight
Et je m'attends à ce que ce soit le monde entier parce queAnd I expect that might be the whole world because
Tout le monde a besoin de quelque chose ou de quelqu'un à aimerEverybody needs something or someone to love
Quand il fait froid dehors, qui tu tiens dans tes bras ?When it's cold outside, who are you holding?
Tu sais, si ça ne vous dérange pas, j'aimerais parler de cette femme à moiYou know, if y'all don't mind, I'd like to talk about this woman of mine
Elle se plaint toujours que je ne suis jamais à la maisonShe's always complaining 'bout me never being at home
Mais quand je suis là, je suis fauchéBut when I'm there, I'm broke
Elle me parle des choses que sa copine aShe's telling me about the things that her girlfriend's got
Ce qu'elle n'a pasWhat she ain't got
Et elle veut que j'aille les chercher pour elle, maisAnd she wants me to go out and get 'em for her, but
Mais chérie, je ne peux pas être à deux endroits en même tempsBut girl, I can't be in two places at one time
Si tu penses que tu es seul maintenant, heinIf you think you're lonely now, huh
Attends ce soir, ma belleWait until tonight, girl
(Si tu penses que tu es seul maintenant) je serai déjà parti(If you think you're lonely now) I'll be long gone
(Attends ce soir, ma belle) et tu ne trouveras jamais un autre homme qui te traitera bien(Wait until tonight, girl) and you'll never find another man that'll treat you right
(Si tu penses que tu es seul maintenant) quand je ne suis pas là pour te masser le dos(If you think you're lonely now) when I ain't there to rub your back
(Attends ce soir, ma belle) souviens-toi juste que j'en ai fait un fait connu(Wait until tonight, girl) just remember I made it a known fact
Quand les squelettes sortent de ton placardWhen the skeletons come of your closet
Et qu'ils te poursuivent dans la pièceAnd they chase you all around the room
Et que les souvenirs flottent comme un fantômeAnd the memories sail 'round like a ghost
Et dansent autour d'une mélodie triste et lenteAnd dance around in a sad, slow tune
Ah, si tu penses que tu es seul maintenantAh, if you think you're lonely now
Oh, oh, attends ce soir (attends ce soir, ma belle)Aw, aw, wait until tonight (wait until tonight, girl)
Je serai déjà parti (si tu penses que tu es seul maintenant)I'll be long gone (if you think you're lonely now)
(Tu n'as qu'à attendre ce soir, ma belle)(You just wait until tonight, girl)
Et tu ne trouveras jamais un autre homme qui te traitera bienAnd you'll never find another man that'll treat you right
(Si tu penses que tu es seul maintenant) si tu penses que tu es seul maintenant(If you think you're lonely now) if you think you're lonely now
Attends, attends ce soir, ma belleWa-ait, wait until tonight, girl
Oh, n'est-ce pas drôle comme les choses changentOh, ain't it funny how the tables turn
Quand rien ne va dans ton sensWhen things aren't going your way
Mais quand l'amour s'en va et que la douleur entreBut when love walks out and the pain walks in
Elle s'installe pour un momentIt settles for a stay
Ooh !Ooh!
(Si tu penses que tu es seul maintenant) seigneur, aide-moi(If you think you're lonely now) lord, help me
J'ai l'impression que je veux témoigner (attends ce soir, ma belle)I feel like I wanna testify (wait until tonight, girl)
Si tu penses que tu es seul maintenantIf you think you're lonely now
Ma belle, attends ce soir (attends ce soir, ma belle)Girl, wait until tonight (wait until tonight, girl)
Si tu penses que tu es seul, seul, seul maintenantIf you think you're lonely, lonely, lonely now
(Attends ce soir, ma belle) oh, tu n'as qu'à attendre ce soir, ma belle(Wait until tonight, girl) aw, you just wait until tonight, girl
Si tu penses que tu es seul maintenantIf you think you're lonely now
Attends ce soir, ma belleWait until tonight, girl
Tu vois, ce soir c'est le moment où ils doivent sortirYou see, tonight's the night for when they need to come out
Quand tes besoins sortent pour rôderWhen your need's come out to creep
Et que les tossings commencentAnd the tossing starts
Et qu'il n'y a aucun moyen de dormirAnd there ain't no way you can sleep
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
(Si tu penses que tu es seul maintenant) si tu penses que tu es seul maintenant(If you think you're lonely now) if you think you're lonely now
(Attends ce soir, ma belle) j'ai l'impression que je veux témoigner ce soir(Wait until tonight, girl) I feel like I wanna testify this evening
(Si tu penses que tu es seul maintenant) je suis seul, parce que je sais que je dois te quitter(If you think you're lonely now) I'm lonely, 'cause I know I gotta leave you
Oh ma belle, je ne peux plus supporter ça (attends ce soir, ma belle)Oh girl, I just can't take no more (wait until tonight, girl)
(Si tu penses que tu es seul maintenant) hoo, hoo, hoo, hoo, ooh(If you think you're lonely now) hoo, hoo, hoo, hoo, ooh
Oh ma belle, tu n'as qu'à attendre (tu n'as qu'à attendre ce soir, ma belle)Oh girl, you just wait (you just wait until tonight, girl)
(Si tu penses que tu es seul maintenant) si tu penses que tu as des problèmes maintenant, bébé, attends juste(If you think you're lonely now) if you think you got problems now, baby, you just wait
Attends (attends ce soir, ma belle)Wait (wait until tonight, girl)
(Si tu penses que tu es seul maintenant) trop loin(If you think you're lonely now) too far gone
(Attends ce soir, ma belle) je fais mes valises maintenant(Wait until tonight, girl) I'm packing up now
(Si tu penses que tu es seul maintenant) ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh(If you think you're lonely now) ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, bébé (attends ce soir, ma belle)Ooh, ooh, ooh, ooh, baby (wait until tonight, girl)
Tu dis que tu te sens un peu seule (si tu penses que tu es seul maintenant)You say you get a little lonely (if you think you're lonely now)
Mais tout le monde a besoin de quelqu'un à aimer (attends ce soir, ma belle)But everybody needs somebody to love (wait until tonight, girl)
(Si tu penses que tu es seul maintenant)(If you think you're lonely now)
C'est bien que tu saches que tu as quelqu'un qui sera à tes côtésIt's good that you know that you got somebody that'll stand by your side
Qui te relèvera quand tu es à terre (attends ce soir, ma belle)That'll build you up when you're falling down (wait until tonight, girl)
Et tu avais cette personne, bébé (si tu penses que tu es seul maintenant)And you had that someone, baby (if you think you're lonely now)
Parce que j'ai fait mon temps'Cause I've done my time
(Attends ce soir, ma belle) et c'est ton tour maintenant(Wait until tonight, girl) and it's your turn now
(Si tu penses que tu es seul maintenant) si tu penses que tu es seul maintenant(If you think you're lonely now) if you think you're lonely now
(Attends ce soir, ma belle) attends, attends ce soir(Wait until tonight, girl) wait, wait until tonight
(Si tu penses que tu es seul maintenant) je suis fatigué(If you think you're lonely now) I'm tired
Je suis fatigué des mêmes vieux blablas (tu n'as qu'à attendre ce soir, ma belle)I'm tired of the same old shuckin' jive (you just wait until tonight, girl)
Ça fait trop longtempsIt's been too long
(Si tu penses que tu es seul maintenant) si tu penses qu'on pourrait tout recommencer(If you think you're lonely now) if you think that we could start all over again
Ça fait trop longtempsIt's been too long
(Attends ce soir, ma belle) si tu penses que tu peux recommencer juste une fois de plus(Wait until tonight, girl) if you think you can start it just one more time
Si tu penses que tu es seul maintenantIf you think you're lonely now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Womack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: