Traducción generada automáticamente
Penalty Box
Bobot Adrenaline
Caja de Castigo
Penalty Box
Atrapado en una jaula por un minuto o mil añosStuck in a cage for a minute or a thousand years
Nunca doblegas las leyes lo suficiente para ahogar tus miedosNever bend the laws enough two drown your fears
Luchando por una pista aquí en tu bucle lógicoStruggle for a clue here in your logical loop
Dime que uno no sirve pero el segundo es para tiTell me one's no good but the second one's for you
Maldita sea para ellos significa maldita sea para tiBollocks to them means bollocks to you
Así que, espero que la venganza signifique más para tiSo, hope revenge means more to you
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia...Don't know what more my absence will bring...
A esta peculiar cadena de eventosTo this peculiar string of events
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia al finalDon't know what more my absence will bring in the end
No llegarás a ningún lado con el peso de ese paloCan't get nowhere with the weight of that stick
Rompiendo velas bajo la lluvia con una mecha de tornillo de bancoSmashing candles in the rain with a thumbscrew wick
Alimentado por tu ira y quema ambos extremosFueled by your anger and it burns both ends
Pero me parece un pecado santificadoBut looks to me like a saintly sin
Maldita sea para ellos significa maldita sea para tiBollocks to them means bollocks to you
Así que, espero que la venganza signifique más para tiSo, hope revenge means more to you
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia...Don't know what more my absence will bring...
A esta peculiar cadena de eventosTo this peculiar string of events
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia al finalDon't know what more my absence will bring in the end
Somos mejores que esto, mucho mejores que yoWe're better than this, much better than me
Así que todo lo que pido es... ¡1 2 3! ¡1 2 3! ¡Vamos! ¡Vamos!So all I ask is... 1 2 3!! 1 2 3!! Go! Go!
Maldita sea para ellos significa maldita sea para tiBollocks to them means bollocks to you
Así que, espero que la venganza signifique más para tiSo, hope revenge means more to you
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia...Don't know what more my absence will bring...
A esta peculiar cadena de eventosTo this peculiar string of events
Porque me sentaré aquí en mi caja de castigoCause I'll sit right here in my penalty box
Hasta que las luces se apaguen y todo vuelva a estar tranquiloTill the lights go dim and all is quiet again
No sé qué más traerá mi ausencia al finalDon't know what more my absence will bring in the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobot Adrenaline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: