Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 378
Letra

A usted

An Dich

Estoy bien, en realidadMir geht's doch eigentlich ganz gut.
Estoy sanoIch bin gesund.
Tengo suficiente comida, trabajo, amigosIch hab genug zu essen, Arbeit, Freunde,
yund

Vivo en un país libreich leb' in einem freien Land.
No estoy siendo perseguido o amenazadoIch werde weder verfolgt noch bedroht.
Lo único que podría tener que temerarDas einzige, was ich vielleicht zu fürchten hätte,
sería la muertewär' der Tod.

Por suerte, no me estoy perdiendo una pieza. Estoy bien, estoy bien. Quiero decir, en realidadZu meinem Glück fehlt mir kein Stück. Mir geht's doch gut. Eigentlich.
PeroAber

Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.Lo que sea que haga, siempre pienso
Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur...

¿Qué es lo que no he probado todo?Was hab' ich nicht alles probiert,
para no pensar en ti, para distraermeum nicht an dich zu denken, mich abzulenken,
para servirme vino puromir reinen Wein einzuschenken,
para ahogarme en ellaum mich darin zu ertränken.

Varios maresMehrere Meere
Lo he conseguidohab' ich durchschwommen.
Pasé por los pantanos, crucé desiertosIch hab' Sümpfe durchwatet, Wüsten durchquert
y picosund Gipfel erklommen.

Y conté todos los días, cada hora y cada segundo que se fueUnd ich zählte jeden Tag, jede Stunde und jede Sekunde, die dabei verstrich.
PeroAber

Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti
was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti
Was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti
Was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.

No más vas a decir mi nombre cariñosamenteNie mehr wirst du zärtlich meinen Namen sagen
como cuando todavía estábamos en nuestros brazosso wie damals als wir uns noch in den Armen lagen.
No me quedaba nada de tu amor más que preguntasVon deiner Liebe blieb mir leider nichts außer Fragen,
que me atormentan sin piedaddie mich ohne Erbarmen plagen.

Los amigos dicen que es horaFreunde sagen, es werde langsam mal Zeit,
que me desteté de tidaß ich mich von dir entwöhne.
Dicen: «Otras madres también tienen hijas hermosasSie sagen: „Andere Mütter haben auch schöne Töchter."
Bueno, desafortunadamente, hermosos hijos tambiénTja, doch leider auch schöne Söhne.

Estás con él ahora, y estoy seguro de que ya no estás pensando en míDu bist jetzt bei ihm und denkst sicher längst nicht mehr an mich.
PeroAber

Creo que a menudo y - peor aún: - todavía sólo sobre ti
ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.A menudo pienso y, peor aún, sólo sobre ti
Ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.A menudo pienso y, peor aún, sólo sobre ti
Ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.

Todo lo que me gustaba hacer en el pasado ya no es divertidoAlles, was ich früher gern tat, macht auf einmal keinen Spaß mehr.
Y el mundo que me rodea parece como si estuviera detrás de un cristalUnd die Welt um mich herum erscheint, als ob sie hinter Glas wär'.
Así que vagaba por ahí, lloroso, mudo, sordo y ciego de dolorSo irre ich umher, tränenschwer, vor Kummer stumm, taub und blind
y no encontrar salida de este laberintound finde keinen Ausweg aus diesem Labyrinth.

Aunque me doy cuenta, después de todo eso, ciertamente no eras el adecuado para míZwar ist mir klar, nach allem, was war, warst du sicherlich nicht die richtige für mich.
Y sin embargo, creo que sin un descansoUnd dennoch denke ich bloß pausenlos -

No, de lo contrario, estoy bienNe, ansonsten geht's mir eigentlich ganz gut.
Estoy sanoIch bin gesund.
Tengo suficiente comida, trabajo, amigosIch hab genug zu essen, Arbeit, Freunde,
yund

Lo sé, está pasandoich weiß, irgendwie geht's weiter.
Voy a hacer una rondaIch komm' schon über die Runden.
Supongo que no he encontrado el tiempoIch hab' wohl nur noch einfach nicht die Zeit gefunden,
Tiempo a partir del cual se dice que cura heridasZeit, von der es heißt, sie heile Wunden.

Por el tiempo que me deja, eso es cierto, no en la estacadaDenn die Zeit, die läßt mich ja, soviel ist sicher, nicht im Stich.
Es decirDas heißt

En algún momento pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú
irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.En algún momento, pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú
Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.En algún momento, pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú
Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.En algún momento, llega el momento, estoy seguro de que ya no pienso en ti
Irgendwann dann kommt die Zeit, da denke ich sicher nicht mehr an dich.

Estoy seguro de que ya no pienso en tiDa denke ich sicher nicht mehr an dich.
No más para tiNicht mehr an dich.
A tiAn dich.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bodo Wartke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección