Traducción generada automáticamente

Let' em Loose
Bodyjar
Suelta a los demonios
Let' em Loose
Dejé MTL y a mi nena atrásI left MTL and my babe behind
Hay anarquía en la autopista una vez másThere's anarchy on the highway one more time
5 australianos y un griego en la camioneta5 Australians and a Greek in the van
Viajaron a través del mundo solo para conducir por esta tierraTravelled across the world just to drive across this land
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el aceleradorStart her up and hit the juice
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el acelerador yStart her up and hit the juice and
Espero a Dios que no choquemos con un maldito alceHope to God we don't hit a fuckin' moose
Autopista interminable y colillas de cigarrilloEndless highway and cigarette butts
Ojos enrojecidos y tazas de café vacíasBloodshot eyes empty coffee cups
Hemos estado conduciendo por mil kilómetrosBeen driving for a thousand clicks
Y ahora me están deteniendo de nuevo los cerdos (Maldición)And now I'm getting pulled over by the pigs again (Fuck)
Siente la tensión en la camionetaFeel the tension in the van
A menos que lo hayas hecho, nunca lo entenderíasUnless you've done it you'd never understand
Tenemos que llegar al próximo showGotta make it to the next show
Sobrecarga de privación de sueñoSleep deprivation overload
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el aceleradorStart her up and hit the juice
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el acelerador yStart her up and hit the juice and
Espero a Dios que no choquemos con un maldito alceHope to God we don't hit a fuckin' moose
Vapores analesAnal vapours
Calcetines apestososSmelly socks
Durmiendo en una caja de pizzaSleeping on a pizza box
Borracho en un barWasted in a bar
Vancouver, C.B.Vancouver B.C.
Beber cervezasSwilling back the brews
Reflexionando sobre el viajeReflecting on the journey
Fue largo y difícilIt was long and hard
Y eso es un hecho malditoAnd that's a bloody fact
El único problema ahoraOnly problem now
Es que tengo que volver a conducirIs I gotta drive back
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el aceleradorStart her up and hit the juice
Suelta a los demonios, suelta a los demoniosLet 'em loose, let 'em loose
Arráncala y pisa el acelerador yStart her up and hit the juice and
Espero a Dios que no choquemos con un maldito alceHope to God we don't hit a fuckin' moose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bodyjar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: