Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 576

Bataia inimii

Bogdan DLP

Letra

Significado

Le battement du cœur

Bataia inimii

Chaque battement de cœur s'écoute facilementFiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
On dirait qu'il parle, je n'ai jamais vu çaParcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
On entend chaque lettre de ton nomSe aude fiecare literă din numele tău
J'arrive à la fin et je repars de zéro encoreAjung la capăt și o iau de la început din nou

Le nouveau et le mauvais m'ont fait du bien avec le tempsNoul și răul mi-a făcut bine în timp
C'est plus qu'un amour tout ce que l'on ressentE mai mult decât iubire tot ce simțim
Je n'ai vu ça chez personne, même dans un filmN-am văzut la nimeni nici în vreun film
Et Dieu sourit à ceux qui s'aimentȘi Dumnezeu zâmbește la căr' ne iubim

Si je ne peux pas voler à travers les tempêtes mauvaisesDacă nu pot fura prin furtunile rele
Je viendrai pour déployer mes ailesVin eu să răscund aripile mele
Et je te donnerais tout ce que tu veux pour prendre mon cœurȘi ți-aș da tot ce vrei să-mi iei inima
Mon argent, mes années passées et ma vieBanii mei, anii vechi și viața

Chaque battement de cœur s'écoute facilementFiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
On dirait qu'il parle, je n'ai jamais vu çaParcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
On entend chaque lettre de ton nomSe aude fiecare literă din numele tău
J'arrive à la fin et je repars de zéro encoreAjung la capăt și o iau de la început din nou

La face de ce que nous avons, l'infini est peuFața de ce avem infinitul e puțin
Le monde est trop jaloux et nous empoisonneLumea e prea geloasă și ne dă venin
Mais nous faisons d'une manière ou d'une autre et nous survivonsDar noi facem cumva și supraviețuim
Je savais depuis longtemps quand nous avons voulu êtreȘtiam de mult când ne-am dorit să fim

Si je ne peux pas voler à travers les tempêtes mauvaisesDacă nu pot fura prin furtunile rele
Je viendrai pour déployer mes ailesVin eu să răscund aripile mele
Et je te donnerais tout ce que tu veux pour prendre mon cœurȘi ți-aș da tot ce vrei să-mi iei inima
Mon argent, mes années passées et ma vieBanii mei, anii vechi și viața

Chaque battement de cœur s'écoute facilementFiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
On dirait qu'il parle, je n'ai jamais vu çaParcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
On entend chaque lettre de ton nomSe aude fiecare literă din numele tău
J'arrive à la fin et je repars de zéro encoreAjung la capăt și o iau de la început din nou
Au revoir!La revedere!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bogdan DLP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección