Traducción generada automáticamente
Spräönevloch
Boh Foi Toch
Spräönevloch
Veur de allerleste keer naor 't volksfeest in de tent
I-j zeet mi-j hier neet weer, ik gao spöllen in een band
Nog een keer deur de straot, ik ken daor iedereen
En wet wat wördt epraot, ik mot es wieter zeen
Mien plaetsken an de tap, lao'k mien vrenden nao
't Wördt mi-j hier te krap, 't wördt tied da'k wieter gao
Wi-j stoeft as in een spräönevloch
Wi-j zeukt de weg hoog in de steerne loch
Laot 't ow good gaon mien deern 't gif nog mansleu zat Boh wisse ik had ow geern maor ik mot no op pad
Dans nog een keer met mi-j, dichte tegen mi-j an
Laot mi-j daornao vri-j, want ik mot hier vandan
Veur de allerleste keer, dan is 't hier gedaon
Ik wet 't mangs neet meer, ik mot es wieter gaon
Última vez
Por última vez al festival en la carpa
No me verás aquí de nuevo, voy a tocar en una banda
Una vez más por la calle, conozco a todos allí
Y sé de qué se habla, debo seguir adelante
Mi lugar en la barra, dejo a mis amigos atrás
Aquí me siento apretado, es hora de seguir adelante
Nos elevamos como en un vuelo de pájaro
Buscamos el camino alto en el cielo estrellado
Déjate llevar bien, mi amor, hay muchos hombres por ahí
Sí, te quería pero debo seguir adelante
Baila una vez más conmigo, cerca de mí
Luego déjame libre, porque debo irme de aquí
Por última vez, entonces aquí se acaba
A veces ya no sé, debo seguir adelante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boh Foi Toch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: