Traducción generada automáticamente
Weeknd
Bohemio
Wochenende
Weeknd
Sag mir, was du fühlstDime lo que sientes
Denn ich sterbe dafür, dir zu sagen, was ich fühleQue yo me muero por decirte lo que siento
Schatz, mach's dir bequem, setz dich besser hinMa, ponte cómoda, mejor toma asiento
Was ich sagen werde, kommt mit viel GefühlLo que diré viene con mucho sentimiento
Ich mag deinen Körper und dein HaarEs que me gusta tu cuerpo y tu pelo
Deine Lippen und deine Augen so zartTus labio' y tus ojo' tan tiernos
Die Einfachheit, mit der du mit mir sprichstLa sencillez con la que me hablas
Wenn ich weitermache, sind die Worte überflüssig, LieblingSi sigo sobran las palabras, mami
Du bist das Einzige Gute an den schlechten TagenEres lo único bueno de los días malos
Wenn du mir ein Foto schickst, ist das ein Geschenk für michCuando me mandas foto, para mí es regalo
Ich kann es kaum erwarten, dass es Sommer wird, um deine Hand zu haltenYa quiero que sea verano para tomarte de la mano
Und dir zu sagen, dass wir an den Strand gehenY decirte que nos vamos a la playa
Und den Sonnenuntergang sehenY vemo' el atardecer
Ich will deine Haut berührenYo quiero tocar tu piel
Und wenn du dich einsam fühlst (einsam)Y si te sientes sola (sola)
Küss michSolo bésame
Küss michBésame
Und berühr meine HautY tócame la piel
Sag mir, dass es dir gut geht, BabyDime que estás bien, bebé
Küss michBésame
Küss mich-e-e-e-e-eBésame-e-e-e-e-e
Und berühr meine HautY tócame la piel
Sag mir, dass es dir gut geht, BabyDime que estás bien, bebé
Ich träume kaum, aber gestern habe ich von dir geträumtCasi no sueño, pero ayer soñé contigo
Entschuldige, wenn ich kühl bin, wenn ich nicht so ausdrucksstark binPerdóname si soy seco, si no soy tan expresivo
Aber wenn ich an dich denke, stelle ich mir dich an meiner Seite vorPero es que cuando te pienso te imagino al lado mío
Und wenn du dich einsam fühlst, komm, leg dich zu mirY si te sientes sola, ven, recuéstate conmigo
Erzähl mir, wie geht's dir? Wie fühlst du dich? Wie läuft dein Tag?Cuéntame, ¿cómo estás? ¿Cómo te sientes? ¿Cómo va tu día?
Der Tag ist sonnig, aber manchmal fühle ich dich so kaltEl día soleado, pero a veces te siento tan fría
Mach dir keine Sorgen, ich singe dir eine MelodieNo te preocupes que te canto una melodía
Mein Herz schreit mehr als eine KindertagesstätteMi corazón gritando más que una guardería
Wie gut dir die Kleidung steht, die du trägstQué bien te queda la ropa que te pusiste
Ich habe sogar Lust, dich zu zeigenHasta ganas me dieron de presumirte
Ich habe meiner Familie von dir erzähltYa le conté a mi familia de ti
Sie haben gesagt, dass du sehr hübsch für mich bistMe dijeron que está muy linda para mí
Du bist wie ein Sonnenuntergang am StrandEres como un atardecer en la playa
Ich habe beide als HintergrundbildAmbo' lo' tengo de fondo de pantalla
Wenn du mich sehen willst, sag einfach BescheidSi quieres verme, solo avísame
Ich will dich sehen, um dir zu sagenYo quiero verte pa' decirte
Küss michBésame
Küss michBésame
Und berühr meine HautY tócame la piel
Und sag mir, dass es dir gut geht, BabyY dime que estás bien, bebé
Küss michBésame
Küss mich-e-e-e-e-eBésame-e-e-e-e-e
Und berühr meine HautY tócame la piel
Sag mir, dass es dir gut geht, BabyDime que estás bien, bebé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bohemio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: