Traducción generada automáticamente

Zombie Love
Bohnes
Amour Zombie
Zombie Love
Les yeux rivés sur mon enterrementEyes locked at my funeral
Et la façon dont tu m'as ramenéAnd the way you brought me back
C'est un vaudou ou un miracleIs some voodoo or a miracle
Plus profond que spirituelDeeper than spiritual
Ouais, je suis juste honnêteYeah, I'm just being honest
Je ne cherche pas à faire de la poésieNot trying to get lyrical
Traçant des silhouettes sur ces draps noirsChalkin' up silhouette on these black sheets
C'est en train de devenir une obsession, ouais on est en boucleIt's becoming an obsession, yeah we're on repeat
Ça me sidère et je n'arrive pas à y croireBlows my mind and I can't believe
Mais la façon dont tu m'as ramené, c'est un vaudou ou un miracleBut the way you brought me back is some voodoo or a miracle
Venant d'en hautComing from above
M'a tiré de la bouePulled me out the mud
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me, love
C'est comme un amour zombieIt's a like zombie love
J'ai vécu six pieds sous terreI've been living six feet down
Bébé, je suis vivant maintenantBaby I'm alive right now
Venant d'en hautComing from above
M'a tiré de la bouePulled me out the mud
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me, love
C'est comme un amour zombieIt's a like zombie love
J'ai vécu six pieds sous terreI've been living six feet down
Bébé, je suis vivant maintenantBaby I'm alive right now
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Toc, toc, ouais salut c'est moiKnock, knock, yeah hello it's me
J'ai été ressuscitéI've been resurrected
Tu avais besoin de compagnieYou've been needing the company
Bang, bang, j'étais de l'histoireBang, bang, I was history
Mais la façon dont tu m'as ramenéBut the way you brought me back
C'est un putain de mystèreIs a God-forsaken mystery
Traçant des silhouettes sur ces draps noirsChalkin' up silhouette on these black sheets
C'est en train de devenir une obsession, ouais on est en boucleIt's becoming an obsession, yeah we're on repeat
Ça me sidère et je n'arrive pas à y croireBlows my mind and I can't believe
Mais la façon dont tu m'as ramené, c'est un putain de mystèreBut the way you brought me back is a motherfuckin' mystery
Venant d'en hautComing from above
M'a tiré de la bouePulled me out the mud
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me, love
C'est comme un amour zombieIt's like a zombie love
J'ai vécu six pieds sous terreI've been living six feet down
Bébé, je suis vivant maintenantBaby I'm alive right now
Venant d'en hautComing from above
M'a tiré de la bouePulled me out the mud
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me love
C'est comme un amour zombieIt's like a zombie love
J'ai vécu six pieds sous terreI've been living six feet down
Bébé, je suis vivant maintenantBaby I'm alive right now
Lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
Lo-lo-lo-lo-lo-amour, amourLo-lo-lo-lo-lo-lo-love, love
J'ai des démons, des démonsI've got demons, demons
Et je dois les nourrir, les nourrirAnd I've got to feed them, feed them
Tu ne les entends pas crier, crier ?Can't you hear 'em screamin', screamin'?
Ne pense pas qu'on va partir, partirDon't think we're ever leavin', leavin'
J'ai des démons, des démonsI've got demons, demons
Et je dois les nourrir, les nourrirAnd I've got to feed them, feed them
Tu ne les entends pas crier, crier ?Can't you hear 'em screamin', screamin'?
Ne pense pas qu'on va partir, partirDon't think we're ever leavin', leavin'
Venant d'en haut (ooh)Coming from above (ooh)
M'a tiré de la boue (m'a tiré de la boue)Pulled me out the mud (pulled me out the mud)
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me love
C'est comme un amour zombie (c'est comme un amour zombie)It's like a zombie love (it's like zombie love)
J'ai vécu six pieds sous terre (j'ai vécu six pieds sous terre)I've been living six feet down (I've been living six feet down)
Bébé, je suis vivant maintenant (mais bébé, je suis vivant maintenant)Baby I'm alive right now (but baby I'm alive right now)
Venant d'en hautComing from above
M'a tiré de la boue (m'a tiré de la boue)Pulled me out the mud (pulled me out the mud)
Quand tu es sur moi, mon amourWhen you get on me love
C'est comme un amour zombie (c'est comme un amour zombie)It's like a zombie love (it's like zombie love)
J'ai vécu six pieds sous terre (hey-ey-ey)I've been living six feet down (hey-ey-ey)
Bébé, je suis vivant maintenant (hey, hey)Baby I'm alive right now (hey, hey)
Lo-lo-lo-lo-lo-amour-amour, amour (lo-lo-lo-lo-lo-amour)Lo-lo-lo-lo-lo-love-love, love (lo-lo-lo-lo-lo-love)
Lo-lo-lo-lo-lo-amour-amour (lo-lo-lo-lo-lo-amour)Lo-lo-lo-lo-lo-love-love (lo-lo-lo-lo-lo-love)
Lo-lo-lo-lo-lo-amour, amour, amour (lo-lo-lo-lo-lo-amour)Lo-lo-lo-lo-lo-love, love, love (lo-lo-lo-lo-lo-love)
Lo-lo-lo-lo-lo-amour-amourLo-lo-lo-lo-lo-love-love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bohnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: