Traducción generada automáticamente
Let Me Crawl
BOI WHAT
Déjame Arrastrarme
Let Me Crawl
Sí, síYeah, yeah
Di mi vida por esto, morí por estoI gave my life for this, I died for this
Era el único que tenía orgullo en estoI was the only one who had pride in this
Tuviste la oportunidad de vivir como sueñas ahoraYou had a chance to live how you dream of now
Pero te tiraste del barco rápido y ahora te hundesBut you jumped ship quick and you're sinking now
Yo era el enemigo, yo era el diabloI was the enemy, I was the devil
El tipo aterrador que tenía una deuda que saldarThe scary man who had a debt to settle
Pero ahora que las cosas han cambiado en el cambio de culpaBut now that things have changed in the shift of blame
Ya no soy el que lleva la vergüenzaI'm no longer the one who's brought to shame
Pero estoy golpeado, jodido y moreteadoBut I'm beaten down, fucked up and bruised
Con un último aliento que guardé para tiWith one last breath I saved for you
No me cantes un elogioDon't sing me a eulogy
No necesito una canción de cisneI don't need a swan song
No me des tu simpatíaDon't give me your sympathy
Cuando me dejaste caerWhen you let me fall
Solo déjame arrastrarmeJust let me crawl
He vivido todo esto antes, un sueño recurrenteI've lived this all before, a recurring dream
Donde empujo y tiro en el intermedioWhere I push and pull in the in-between
Estoy en tiempo extra, tengo una segunda oportunidadI'm in over time, I got a second chance
Pero cometo los mismos errores otra vezBut I make all the same mistakes again
Pero estoy golpeado, jodido y moreteadoBut I'm beaten down, fucked up and bruised
Con un último aliento que guardé para ti!With one last breath I saved for you!
No me cantes un elogioDon't sing me a eulogy
No necesito una canción de cisneI don't need a swan song
No me des tu simpatíaDon't give me your sympathy
Cuando me dejaste caerWhen you let me fall
Solo déjameJust let me
(Déjame arrastrarme)(Let me crawl)
Pasé de dar mi sangre y entrañas a rogar por tu misericordiaI went from giving my blood and guts to begging for your mercy
Si necesitas un enemigo comúnIf you need a common enemy
¡Puedo ser tu enemigo!I can be your enemy!
¡Puedo ser tu enemigo!I can be your enemy!
No me cantes un elogioDon't sing me a eulogy
No necesito una canción de cisneI don't need a swan song
No me des tu simpatíaDon't give me your sympathy
Cuando me dejaste caerWhen you let me fall
Solo déjame arrastrarmeJust let me crawl
Así que déjame arrastrarmeSo let me crawl
¡Puedo ser tu enemigo!I can be your enemy!
¡Puedo ser tu enemigo!I can be your enemy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BOI WHAT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: