Transliteración y traducción generadas automáticamente
Heroes
Boku No Hero Academia
Helden
Heroes
In dieser tristen Welt, die mich umgibt,
さえないぼくとぼくをかこむせかいで
saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egal wie oft ich es male, es bleibt unerreichbar.
えがいてもつかでもまだとおくて
egaitemo tsukademo mada tookute
Immer wieder versuche ich, doch der Traum entgleitet mir,
なんどちかづいてもとおざかっていくゆめでおきた
nando chikadzuitemo toozakatteiku yume de okita
Die Stadt, die im Morgengrauen erwacht, flüstert leise.
よあけのけはいでみちたまちはこえをひそめている
yoake no kehai de michita machi wa koe o hisometeiru
Ich schwanke und suche im Dunkeln nach meinem Sinn,
ゆれているぼくはそんざいいぎをくらやみでさがしてる
yureteiru boku wa sonzaiigi o kurayami de sagashiteru
In dieser tristen Welt, die mich umgibt,
さえないぼくとぼくをかこむせかいで
saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egal wie oft ich es male, es bleibt unerreichbar.
えがいてもつかんでもまだとおくて
egaitemo tsukandemo mada tookute
Was muss ich opfern, um dorthin zu gelangen?
なにをすてればそこにたどりつける
nani o sutereba soko ni tadoritsukeru?
So oft ich schreie, es bleibt unverändert,
なんどもなんどもさけんでみても
nandomo nandomo sakendemiteimo
Denn ich bin nur ich selbst.
ぼくはぼくでしかないから
boku wa boku de shika nai kara
Egal ob im Traum oder in der Realität,
ゆめであろうとげんじつだろうと
yume de arou to genjitsu darou to
Ich werde es sicher überwinden.
きっとこえてゆける
kitto koeteyukeru
Immer wieder versuche ich, doch der Traum entgleitet mir,
なんどちかづいてもとおざかっていくゆめでおきた
nando chikadzuitemo toozakatteiku yume de okita
Die Stadt, die im Morgengrauen erwacht, flüstert leise.
よあけのけはいでみちたまちはこえをひそめている
yoake no kehai de michita machi wa koe o hisometeiru
Ich schwanke und suche im Dunkeln nach meinem Sinn,
ゆれているぼくはそんざいいぎをくらやみでさがしてる
yureteiru boku wa sonzaiigi o kurayami de sagashiteru
In dieser tristen Welt, die mich umgibt,
さえないぼくとぼくをかこむせかいで
saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egal wie oft ich es male, es bleibt unerreichbar.
えがいてもつかんでもまだとおくて
egaitemo tsukandemo mada tookute
Was muss ich opfern, um dorthin zu gelangen?
なにをすてればそこにたどりつける
nani o sutereba soko ni tadoritsukeru?
So oft ich schreie, es bleibt unverändert,
なんどもなんどもさけんでみても
nandomo nandomo sakendemiteimo
Denn ich bin nur ich selbst.
ぼくはぼくでしかないから
boku wa boku de shika nai kara
Egal ob im Traum oder in der Realität,
ゆめであろうとげんじつだろうと
yume de arou to genjitsu darou to
Ich werde es sicher überwinden.
きっとこえてゆける
kitto koeteyukeru
Es ist okay zu fallen, es ist okay zu weinen,
ころんだっていいないたっていい
korondatte ii naitatte ii
Denn eines Tages wird alles blühen.
いつかそのすべてがはなになるから
itsuka sono subete ga hana ni naru kara
In dieser tristen Welt, die mich umgibt,
さえないぼくとぼくをかこむせかいで
saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egal wie oft ich es male, es bleibt unerreichbar.
えがいてもつかんでもまだとおくて
egaitemo tsukandemo mada tookute
Was muss ich opfern, um dorthin zu gelangen?
なにをすてればそこにたどりつける
nani o sutereba soko ni tadoritsukeru?
So oft ich schreie, es bleibt unverändert,
なんどもなんどもさけんでみても
nandomo nandomo sakendemiteimo
Denn ich bin nur ich selbst.
ぼくはぼくでしかないから
boku wa boku de shika nai kara
Egal ob im Traum oder in der Realität,
ゆめであろうとげんじつだろうと
yume de arou to genjitsu darou to
Ich werde es sicher überwinden.
きっとこえてゆける
kitto koeteyukeru
Es ist okay zu fallen, es ist okay zu weinen,
ころんだっていいないたっていい
korondatte ii naitatte ii
Denn eines Tages wird alles blühen.
いつかそのすべてがはなになるから
itsuka sono subete ga hana ni naru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku No Hero Academia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: