Transliteración y traducción generadas automáticamente

Long Hope Philia (Ending 5)
Boku no Hero (My Hero Academia)
Long Hope Philia (Ending 5)
Long Hope Philia (Ending 5)
As I walk, the soles of my shoes
歩くほどに靴底が
aruku hodo ni kutsuzoko ga
Get dirtier, just like that
汚れてくそんな風に
yogoreteku sonna fuu ni
Our souls too
僕らの魂も
bokura no tamashii mo
Wear down and start to fray
擦り減ればかけってしまうよ
suri hereba kagette shimau yo
In those moments, remember
そんな時に思い出して
sonna toki ni omoidashite
The reasons you can’t give up
君が諦められない理由を
kimi ga akiramerarenai riyuu wo
I thought I saved you, but were we saved?
救ったはずが救われたっけ
sukutta hazu ga sukuwaretakke
I thought I was holding on, but I was held
握ったつもりが握られたて
nigitta tsumori ga nigiraretate
May there be light on this journey
あまねく旅路に光あれ
amaneku tabiji ni hikari are
Strength and weakness can’t define it
強さや弱さでは語れないぜ
tsuyosa ya yowasa de wa katarenaize
Each step you take to face it
立ち向かうその一歩ずつが
tachimukau sono ippo zutsu ga
Was a victory of your courage
君の勇敢さの勝利だった
kimi no yuukansa no shouri datta
Like counting breaths to scream
叫ぶために息を数うように
sakebu tame ni iki wo suu you ni
You need a run-up to jump high
高く飛ぶために助走があって
takaku tobu tame ni josou ga atte
We don’t cry so we can laugh
笑うために僕らは泣かないた
warau tame ni bokura wanai ta
That’s not what we call defeat
それを敗北とは言わない
sore wo haiboku to wa iwanai
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
As time passes, things change
時を経ては変わってく
toki o hete wa kawatteku
The streets and friends too
街並みも友達も
machinami mo tomodachi mo
Most of the time, you realize
大抵は離れてわかる
taitei wa hanarete wakaru
The emptiness is a full-on feeling
寄る辺なさは両全たる感情
yorube nasa wa ryozentaru kanjou
Let alone, I carry the pain
ましてや自分僕は僕を
mashite ya jibun boku wa boku wo
Of not being able to leave myself
離れられぬ痛みを背負って
hanarerarenu yamashisa wo seotte
So please, witness this with me
だから共よ見届けてくれ
dakara tomoyo mitodokete kure
It’s not that I changed, I made a change
変わったのじゃなく変えたのだ
kawatta no janaku kaeta no da
May there be light on all failures
あまねく挫折に光あれ
amaneku zasetsu ni hikari are
Success and failure have no meaning
成功失敗に意味はないぜ
seiko shippai ni imi wa nai ze
In the end, it’s the one who laughed
最終はで笑った奴へ
saishuu wa de waratta yatsu e
That gets the trophy of a happy ending
トロフィーとしてのハッピーエンド
trophy toshite no happy end
If I hadn’t wished, I wouldn’t have been hurt
願わなきゃ傷つかなかった
negawanakya kizutsukanakatta
If I hadn’t hoped, I wouldn’t have been disappointed
望まなきゃ失望もしなかった
nozomanakya shitsubou mo shinakatta
Yet, because I reach out
それでも手を伸ばすからこその
soredemo te wo nobasu kara koso no
Let’s celebrate those scars
その傷跡を讃えたまえ
sono kizuato wo tatae tamae
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Giving up, doubting, hiding
諦めて疑って伏せて
akiramete utagatte fusaide
I was called a letdown
期待外れって言われたっけ
kitai hazure tte iwaretakke
But what I lost became my weapon
でも失くしたことが武器になった
demo nakushita koto ga buki ni natta
That’s the flower that bloomed in the depths
それがどん底に咲いた花
sore ga donzoko ni saita hana
Now, with time
時共今ではも
toki tomoyo ima dewa mo
We’re living, at least, under the blue constellations
青い星座少なからず僕ら生きてる
aoi seiza sukunakarazu bokura ikiteru
If it’s baggage, that’s enough
荷物ならばそれで十分だ
nimotsu naraba sore de juubun da
May there be light on all lives
あまねく命に光あれ
amaneku inochi ni hikari are
You don’t need a reason to live
生きるために理由はいらないぜ
ikiru tame ni riyuu wa iranaize
Even if you’re down, you stand firm
うなだれても踏み止まった
unadarete mo fumitodomatta
That’s what we call the starting line
そこスタートラインと呼ぶんだ
soko start line to yobunda
Because you smiled today
今日の君が笑ったことで
kyou no kimi ga waratta koto de
Defeat wasn’t in vain
敗北も無駄にはならなかった
haiboku mo muda ni wa naranakatta
So, flowers bloom from the depths
故に咲くどん底の花共よ
yue ni saku donzoko no hana tomoyo
Let’s hope for the future
すえないがい希望を
suenaigai kibou wo
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia
Long hope philia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: