Transliteración y traducción generadas automáticamente

Make My Story (Opening 5)
Boku no Hero (My Hero Academia)
Fais Mon Histoire (Ouverture 5)
Make My Story (Opening 5)
Je sais ce que j'ai à faire maintenant
I know what I have to do now
I know what I have to do now
C'est ma vie, mon unique
It's my life one and only
It's my life one and only
Peu importe combien de fois je pleure, je ne faiblirai pas
なんぜんかいも なみだふいても じゃめないし
nanzenkai mo namida fuite mo jama nai shi
Je ne m'attends pas à des jours simples
かんたんなひびだと きたいはしてない
kantan na hibi da to kitai wa shitenai
suis mon chemin, même la douleur me guide
follow my way くやしさまでつれて
follow my way kuyashisa made tsurete
suis mon chemin, visant encore plus loin
follow my way さらにさきをめざす
follow my way sarani saki wo mezasu
Je cherche des émotions au-delà de la banalité, comme un rêve
へいぼんより かんどうをおうかして ゆめみたい
heibon yori kandō wo ōkashite yumemitai
Je sais ce que j'ai à faire maintenant
I know what I have to do now
I know what I have to do now
Parmi toutes ces vies qui existent
こんなにたくさんのじんせいがあるなかで
konna ni takusan no jinsei ga aru naka de
J'ai trouvé la vérité
せいかいをみつけた
seikai wo mitsuketa
fais mon histoire
make my story
make my story
Pour être vraiment moi, je fais un vœu
ぼくがゆいいつぼくであるための
boku ga yuiitsu boku de aru tame no
C'est un sentiment comme une détermination que je veux toujours vivre
ちかいのようなけついのようなおもいといつもいきていたい
chikai no yōna ketsui no yōna omoi to itsumo ikiteitai
Je suis sûr qu'un jour le jour viendra
きっといつかなきそうなひはくる
kitto itsuka nakisō na hi wa kuru
Quand je regarderai en arrière, je veux avoir créé le chemin à suivre
そんなときにふりかえればすすめるみちをつくっていたい
sonna toki ni furikaereba susumeru michi wo tsukutteitai
fais mon histoire
make my story
make my story
Peu importe combien de fois, ces ignorants
なんぜんかいも なにもしらないあいつらに
nanzenkai mo nani mo shiranai aitsura ni
M'ont frappé avec des mots blessants
さんざんなことばで ほほをうたれてきた
sanzan na kotoba de hoho wo utarete kita
Fais à ta façon, ce scepticisme jusqu'ici
have it your way ここまでのふしんは
have it your way koko made no fushin wa
Fais à ta façon, tu ne peux pas comprendre
have it your way きみにはわからない
have it your way kimi ni wa wakaranai
Au-delà du succès, la réalité apporte des échecs
せいこうより じっさいはしっぱいをつれきて
seikō yori jissai wa shippai wo tsurekite
Je sais ce que j'ai à faire maintenant
I know what I have to do now
I know what I have to do now
Peu importe à quel point je me décide à dépasser les limites
どんなにげんかいをおいこすときめても
donna ni genkai wo oikosu toki mete mo
Il y a des jours où ça semble vain
むだだったひびもある
muda datta hi mo aru
fais mon histoire
make my story
make my story
Des tristesses que je ne peux pas exprimer, que j'ai gardées dans mon cœur
くちにだせず こころでとどめた
kuchi ni dasezu kokoro de todometa
J'en ai tellement qu'on pourrait douter de soi-même
かなしさなんてたくさんあって じぶんまでうたがいそうだった
kanashisa nante takusan atte jibun made utagai-sō datta
Un jour, je serais au bord des larmes
いつかきっとなきそうになるくらい
itsuka kitto nakisō ni naru kurai
Mais je veux toujours chercher ces jours essentiels dans la vie
じんせいにおいてだいじなひを それでもさがしていきたい
jinsei ni oite daijina hi wo soredemo sagashite ikitai
Je veux pouvoir dire mes humiliations comme si j'en parlais
ひゃくあったくつじょくをいってやえるような
hyaku atta kutsujoku wo itte yaeru yōna
Je ne regarde que les jours d'attente
ひびがまつことだけみてる
hibi ga matsu koto dake miteru
Parmi toutes ces vies qui existent
こんなにたくさんのじんせいがあるなかで
konna ni takusan no jinsei ga aru naka de
Je veux trouver ma vérité par moi-même
せいかいはじぶんでみつけたい
seikai wa jibun de mitsuketai
fais mon histoire
make my story
make my story
Les choses importantes sont toujours un peu effrayantes à communiquer
だいじなことほどつたえるのは
daijina koto hodo tsutaeru no wa
Et bien que je ne sois pas doué, je le sais et j'y pense constamment
すこしこわいし にがてだけれど わかっていていつもおっていた
sukoshi kowai shi nigate dakeredo wakatte ite itsumo otteita
Pour être vraiment moi, tout est dans mon cœur
ぼくがゆいいつぼくであるための
boku ga yuiitsu boku de aru tame no
Et ça ne s’effacera pas, ça m’a façonné
なにもかもがこころにあって きえずにぼくをつくっていた
nanimokamo ga kokoro ni atte kiezu ni boku wo tsukutte ita
Je sais ce que j'ai à faire maintenant
I know what I have to do now
I know what I have to do now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: