Transliteración y traducción generadas automáticamente

Polaris (Opening 6)
Boku no Hero (My Hero Academia)
Polaris (Eröffnung 6)
Polaris (Opening 6)
An jenem Tag habe ich beschlossen, dich zu beschützen
あの日「守る」と決めた
ano hi \"mamoru\" to kimeta
Dieses Versprechen trage ich in meinem Herzen
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
Wenn ich alles verliere, um jetzt ein Leben zu retten,
全てを失うことで 今 救える命があるのなら
subete wo ushinau koto de ima sukueru inochi ga aru no nara
Dann gebe ich gerne alles her
喜んで全部をあげよう
yorokonde zenbu wo ageyou
Dieses Gefühl ist mein erstes Lebensziel
この気持ちが初めての生きがいだ
kono kimochi ga hajimete no ikigai da
Die Narben will ich nicht verbergen
傷跡はかくさないで
kizuato wa kakusanai de
Ich habe beschlossen, auch die Verzweiflung als Waffe zu nutzen
絶望も武器にして 生きると決めたんだよ
zetsubou mo buki ni shite ikiru to kimetanda yo
Mit aller Kraft kämpfe ich durch diese Tränen
精一杯この涙かきわけて
seiippai kono namida kakiwakete
Denn ich gebe dir alles
君に全てをあげるから
kimi ni subete wo ageru kara
Bitte, verschwinde nicht
お願いどうか消えないでくれ
onegai douka kienai de kure
An jenem Tag habe ich beschlossen, dich zu beschützen
あの日「守る」と決めた
ano hi \"mamoru\" to kimeta
Dieses Versprechen trage ich in meinem Herzen
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
Während ich jetzt für das Leben kämpfe, das jemand für mich riskiert hat,
誰かの懸けた命に 今 生かされながら戦っている
dareka no kaketa inochi ni ima ikasarenagara tatakatte iru
Habe ich keine Angst mehr zu verlieren
負けることはもう怖くない
makeru koto wa mou kowakunai
Ich will nicht aufgeben, den Sieg zu erreichen
勝ちを諦めるのが嫌なんだ
kachi wo akirameru no ga iya nanda
Ich werde auf keinen Fall mehr fliehen
もう絶対逃げたりはしないから
mou zettai nigetari wa shinai kara
Ich will einfach als mein wahres Ich antreten
なりたい自分 (ボク) で挑みたいだけ
naritai jibun (boku) de idomitai dake
Selbst wenn es nur leere Worte sind,
しょうもない綺麗事だとしても
shoumonai kireigoto da to shitemo
Es reicht, wenn du lächelst
君が笑ってくれりゃいいんだ
kimi ga waratte kurerya iin da
„Stärke“ ist nicht dazu da, über etwas zu stehen,
"強さ" は何かの上に立つため 在るんじゃない
"tsuyosa\" wa nanika no ue ni tatsu tame arun janai
Sondern um die wichtigen Dinge festzuhalten
大切なものを抱きしめるそのために
taisetsu na mono wo dakishimeru sono tame ni
Selbst wenn ich alles verliere,
何もかもを失くしても
nani mo kamo wo nakushitemo
Werde ich dich bestimmt nicht vergessen
きっと 君を忘れない
kitto kimi wo wasurenai
Mit aller Kraft kämpfe ich durch diese Tränen
精一杯この涙かきわけて
seiippai kono namida kakiwakete
Denn ich gebe dir alles
君に全てをあげるから
kimi ni subete wo ageru kara
Bitte, verschwinde nicht
お願いどうか消えないでくれ
onegai douka kienai de kure
An jenem Tag habe ich beschlossen, dich zu beschützen
あの日「守る」と決めた
ano hi \"mamoru\" to kimeta
Dieses Versprechen trage ich in meinem Herzen
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
Selbst wenn es wie eine schwindende Hoffnung aussieht, gehe ich weiter.
消えそうな希望だとしても 行け
kiesou na kibou da to shitemo ike



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: