Traducción generada automáticamente
Butterfly
Boku No Songokuu
Mariposa
Butterfly
Whoa, la la la la laWhoa, la la la la la
Whoa, déjame volar lejosWhoa, let me fly away
Bajo el cielo de verano, en un camino sedientoTakai natsuzora kawaita michi
En medio del viento que se asemeja a un suspiroTame iki ni nita kaze no naka
En nuestras manos entrelazadasBokura tsunagu kono te no naka ni
Estábamos sujetando la dudaTamerai o nigitteta yo
Como una mariposa, como una mariposaLike a butterfly, like a butterfly
Algún día...Itsuno hi ka...
Como una mariposa, como una mariposaLike a butterfly, like a butterfly
Quiero romper las barreras y volarKara o yaburi habatakitai
Mirando hacia el cielo sin finHatenai sora e mukatte
Vamos a buscar el sueño que una vez tuvimosItsuka mita yume o sagashi ni yukou
No hay respuestas predefinidasKimerareta kotae nante nai
Si hay un mañana brillanteTerasu ashita aru nara
Podremos dar el primer pasoFumidaseru yo ne
Una pequeña luz parpadea suavementeSotto matataku chiisana hikari
Parece que puedo tocarlaFureru koto ga dekisou de
Si quiero descubrir mis verdaderos sentimientosHontou no kimochi mitsuketai no nara
No es necesario ser fuerteTsuyoku nara nakute ii
Como una estrella brillante, como una estrella brillanteLike a shining star, like a shining star
Algún día...Itsuno hi ka...
Como una estrella brillante, como una estrella brillanteLike a shining star, like a shining star
Quiero brillar y atravesar la oscuridadYami o nukete kagayakitai
Para que la triste lluvia no caigaMou nido to kanashii ame ga
Sobre mi corazón una vez másKono mune ni furisosoganai you ni
El camino que elijo no está equivocadoEranda michi machigai ja nai
Quiero creer en mí mismoJibun o shinjitai
En cualquier momento...Donna toki demo...
(Como una mariposa, quiero volar por el cielo(Like a butterfly, I wanna fly through the sky
Algún día, romperé las cadenasSomeday, I will break away
Para ser yo mismo)To be myself)
Mirando hacia el cielo sin finHatenai sora e mukatte
Vamos a buscar el sueño que una vez tuvimosItsuka mita yume o sagashi ni yukou
No hay respuestas predefinidasKimerareta kotae nante nai
En este viaje interminableOwari no nai tabiji o
Es hacia donde vamosBokura yuku no sa
Whoa, déjame volar lejosWhoa, let me fly away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku No Songokuu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: