Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

All My Tokens (feat. Nicholas Craven)

Boldy James

Letra

Todos Mis Tokens (feat. Nicholas Craven)

All My Tokens (feat. Nicholas Craven)

Sí, 227Yeah, 227
¿Dónde estamos atrapados?Trap, trap, trap, where we at?
Jack GodJack God
Vamos (La Mafia)Let's get it (The Mafia)

Tenía la idea (Sí), de acumular todos mis tokens (¿Qué más?)I been had the notion (Yeah), to stack up all my tokens (What else?)
Porque toda esa mierda rota se te pega más rápido que una loción (Uh-huh)'Cause all that broke shit rub off on you quicker than some lotion (Uh-huh)
Escucho a tipos hablando toda esta mierda de ser el mejor, realmente ni siquiera están enfocados (Para nada)Hear niggas talking all this GOAT shit, really ain't even focused (At all)
El tipo más ruidoso en la habitación, para mí, suele ser el más pobre (Ja)The loudest nigga in the room, to me, he usually the brokest (Ha)
Nunca muestras devoción (Uh-uh)You never show devotion (Uh-uh)
Hubo cosas que se dijeron que nunca debieron ser pronunciadasIt was things that was said that was never 'posed to be spoken
Vínculos que nunca debieron romperseBonds that was never meant to be broken
Realmente no puedo recordar un momento en el que no tuviéramos movimiento (No puedo recordar)Can't really remember a time we ain't have no motion (Can't remember)
He sido un tirador por mucho tiempo, pero últimamente he estado entrenando (Brrt, doot-doot-doot)Been a shooter a long time, but lately I been coaching (Brrt, doot-doot-doot)
Sí, realmente no puedo recordar un momento en el que no tuviéramos movimiento (Cha-ching, sí)Yeah, can't really remember a time we ain't have no motion (Cha-ching, yeah)
He sido un tirador por mucho tiempo (Brrrrrrt)Been a shooter a long time (Brrrrrrt)
VamosLet's get it

Sí, ni siquiera necesito un estilistaYeah, don't even need a stylist
Ni siquiera puedo respaldar cómo el amigo rockea porque ni siquiera es sólido (Son Bloques)Can't even vouch how homie rock 'cause he not even solid (It's Blocks)
Nunca fue cien por ciento, nunca fue un verdadero (Para nada)He never been one hundro, he never was a real one (Not at all)
Tengo a todos estos tipos en sus sentimientos porque estoy tocando millones (Cha-ching)Got all these niggas in they feelings 'cause I'm touching millions (Cha-ching)
Si no fuera por mis hijos, probablemente me habría estrellado (Jack God)Wasn't for my children, I probably would've crashed (Jack God)
En cambio, me hice de una bolsa y la disparé a Nash' (Sigue tocando)Instead, I ran me up a bag and shot it to the Nash' (Keep touching)
Sabes que realmente atrapamos (Uh-huh)You know we trap for real (Uh-huh)
Salimos a la carretera, pastillas de tráfico (Banda)Hit the road, traffic pills (Gang)
Diez ladrillos en una camioneta Jag, bienvenido a Jacksonville (Skrrt, skrrt)Ten bricks in a Jag truck, welcome to Jacksonville (Skrrt, skrrt)
¿Qué más? Sabes que es Creature Gang (Ayy)What else? You know it's Creature Gang (Ayy)
Nunca diré ni hablaré nada si me tienen detenido (Bloques)Won't never tell or speak a thing if they got me detained (Blocks)
Estoy masticando, no me importa con quién se acuestan los tipos (Blockworks)I'm chewing, don't give no fuck about who niggas screwing (Blockworks)
Mira mi bolsa, ves a L.A. como un maldito Oso (227)Look at my sack, you see L.A. just like a fucking Bruin (227)
Sorbiendo en Blaze (Ayy), con un auto lleno de RavensSipping in Blaze (Ayy), with a whip full of Ravens
Tocando Soprano con las muestras de Nicholas Cravens (Somos la mafia)Playing Soprano to the samples of Nicholas Cravens (We the mafia)
Piano de cola, obteniendo ladrillos de los Asiáticos (¿Qué pasa, Chuck?)Grand piano, getting bricks from the Asians (What up, Chuck?)
Desde Belvedere y East Warren hasta 6th y StahelinFrom Belvedere and East Warren to 6th and Stahelin

Tenía la idea (Ayy), de acumular todos mis tokens (Sí)I been had the notion (Ayy), to stack up all my tokens (Yeah)
Porque toda esa mierda rota se te pega más rápido que una loción (Vamos)'Cause all that broke shit rub off on you quicker than some lotion (Let's get it)
Escucho a tipos hablando toda esta mierda de ser el mejor, realmente ni siquiera están enfocados (Para nada)Hear niggas talking all this GOAT shit, really ain't even focused (At all)
El tipo más ruidoso en la habitación, para mí, suele ser el más pobre (Maldito fresco)The loudest nigga in the room, to me, he usually the brokest (Fuck boy fresh)
Nunca muestras devoción (Ayy)You never show devotion (Ayy)
Hubo cosas que se dijeron que nunca debieron ser pronunciadasIt was things that was said that was never 'posed to be spoken
Vínculos que nunca debieron romperse (Nunca)Bonds that was never meant to be broken (Never)
Realmente no puedo recordar un momento en el que no tuviéramos movimiento (No puedo recordar)Can't really remember a time we ain't have no motion (I can't remember)
He sido un tirador por mucho tiempo, pero últimamente he estado entrenandoBeen a shooter a long time, but lately I been coaching

Una manzana podrida no arruina el montón, por eso somos solo nosotrosOne bad apple don't spoil the bunch, that's why it's only us
Los tipos son traicioneros, pero los tenemos en un abrazo de cobra (IOU)Niggas be snaking, but we got 'em in a Cobra Clutch (IOU)
Estamos juntos, mi cuello y muñeca, mantengo eso en una nieve (Jack)We cliquin', my neck and wrist, I keep that on a slush (Jack)
Saben que estamos construyendo, shhh, mantenemos eso en silencioThey know we bricking, shhh, keep that shit on the hush
Estoy arriba, soy el gran matón con el completo (Los chicos matones)It's up, I'm the big bully with the fully (The bully boys)
Probablemente quemé más puentes que A Boogie Wit Da Hoodie (Brrt)Probably burnt more bridges than A Boogie Wit Da Hoodie (Brrt)
Cuando todo falla, todo es alabanza para el Jack God (Bo Jackson)When all else fails, it's all hail to the Jack God (Bo Jackson)
Corriendo por el 6 con mis problemas como Black Rob (Seis cuatro)Running through the 6 with my woes like I'm Black Rob (Six four)
Vuelve loco, por esos M, Slim se pone sombríoGo crazy, for them M's, slim get shady
ConCreatures, somos el ejército, amigo, mejor dicho, una ArmadaConCreatures, we the army, nigga, better yet, a Navy
Rolex con la cara llorona parece un maldito llorónRollie with the whiny face look like a fucking crybaby
Soy del tipo que saca el Drakey de un doble 580 (Brrt)I'm the type to spin the Drakey out a double 580 (Brrt)
Tira algunas D's en ese corte, apodéralo Mardi GrasThrow some D's on that chop, nickname it Mardi Gras
Golpea como si fuera Little Rock y no estoy hablando de Arkansas (Golpe bajo)Bang it like I'm Little Rock and I ain't talking Arkansas (Low blow)
Brodie murió un diablo frío, yo soy el ángel que resurgió del Infierno (Sí)Brodie died a cold devil, I'm the angel rose from Hell (Yeah)
Pero ¿mis derechos superarán mis errores? Pesa mi dolor en una balanzaBut will my rights outweigh my wrongs? You weigh my pain up on a scale

Tenía la idea (Sí), de acumular todos mis tokens (Banda)I been had the notion (Yeah), to stack up all my tokens (Gang)
Porque toda esa mierda rota se te pega más rápido que una loción'Cause all that broke shit rub off on you quicker than some lotion
Escucho a tipos hablando toda esta mierda de ser el mejor, realmente ni siquiera están enfocados (Uh-uh)Hear niggas talking all this GOAT shit, really ain't even focused (Uh-uh)
El tipo más ruidoso en la habitación para mí, suele ser el más pobre (Estamos encerrados)The loudest nigga in the room to me, he usually the brokest (We locked in)
Nunca muestras devoción (Nunca)You never show devotion (Never)
Hubo cosas que se dijeron que nunca debieron ser pronunciadasIt was things that was said that was never 'posed to be spoken
Vínculos que nunca debieron romperse (Sí)Bonds that was never meant to be broken (Yeah)
Realmente no puedo recordar un momento en el que no tuviéramos movimiento (No puedo recordar)Can't really remember a time we ain't have no motion (I can't remember)
He sido un tirador por mucho tiempo, pero últimamente he estado entrenando (Esto no se detiene, amigo)Been a shooter a long time, but lately I been coaching (This shit don't stop, nigga)
Sí, realmente no puedo recordar un momento en el que no tuviéramos movimiento (No puedo recordar)Yeah, can't really remember a time we ain't have no motion (I can't remember)
He sido un tirador por mucho tiempoBeen a shooter a long time
VamosLet's get it

¿Qué más?What else?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boldy James y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección