Traducción generada automáticamente

Jonny on the Spot
Boldy James
Jonny en el Lugar
Jonny on the Spot
Perro joven, el astuto, pero estoy al tiroYoung dog the slickster, but I'm off the rip
Porque todo lo que hago es ganar, deberían llamarme VickCause all a nigga do is win, they should call me Vick
Cuatro mil setecientos, de Hubbell a McClell'47-hundred block, Hubbell to McClell'
Somos los chicos de Belvedere atrapando todas las ventasWe them Belvedere boys catching all the sales
Hasta que el pozo se seque, o el sol mueraTill the well run dry, or the Sun die
Estaré en la pista sacando ese HyundaiI'll be on the track slapping out that Hyundai
Bebiendo ese vino tinto frío hasta que mi teléfono mueraSipping on that cold red till my phone dead
Ella se comió todo el condón, piensa que esta perra es un conoShe ate the whole rubber think this bitch a cone head
Reloj de pulsera, noventa mil cuando enciendo la hierbaWrist watch 90 g's when I light the weed
Olor a crema Bakara y tweed irlandésSmelling like Bakara cream and Irish tweed
Moviéndome rápido a otro tipo de velocidadFast paced moving at a different type of speed
Esos Ten08 son los únicos libros que me gusta leerThem Ten08s the only books a nigga like to read
En la siete corría por esos ElwaysOn the seven I was running through them Elways
Yo y Johnny en el lugarMe and Johnny in the spot
La buena droga se vende sola en esos caminosGood dope sell itself on them trail ways
Mak-90 y una GlockMak-90 and a Glock
Donde crecimos al otro lado de la vía del trenWhere we grew up 'cross the track by the railway
Son los ConCreatures Boldy BlocksIt's ConCreatures Boldy Blocks
La buena droga se vende sola en esos caminosGood dope sell itself on them trail ways
Pero ahora somos Jonny en el lugarBut now we Johnny on the spot
Quemé la autopista, me encanta abrir caminoBurnt up the turn pike I love to trailblaze
Crecí en la zona de drogas, fui criado en el infiernoGrew up in the drug zone I was hell raised
Venga lo que venga con los SB'sCome Hell or high water with the SB's
Gran paso, moviendo agua como un Jet SkiBig stepping water whipping like a Jet Ski
Cuadrado blanco brillando más que una pantalla de cineWhite square shining harder than a movie screen
Off White Jordan 2's con los jeans KsubiOff White Jordan 2's off the Ksubi jeans
Media ladrillo de polvo de hadas en el G-Wag'Half brick of pixie dust in the G-Wag'
En la E-Way listo para golpearlo como un saco de velocidadOn the E-Way finna punch it like a speed bag
Una chica mala me recogió en un C-classBad bitch picked me up in a C-class
Real Bad Man Jagger, máscara de esquí RBMReal Bad Man Jagger RBM ski mask
Chico rico, ¿dónde estamos? ¿Qué pasa?Rich boy, where we at? What's the hold up?
Chico de barrio real, Rolls Forgies en el Rolls truckReal ghetto boy Rolls Forgies on the Rolls truck
En la siete corría por esos ElwaysOn the seven I was running through them Elways
Yo y Johnny en el lugarMe and Johnny in the spot
La buena droga se vende sola en esos caminosGood dope sell itself on them trail ways
Mak-90 y una GlockMak-90 and a Glock
Donde crecimos al otro lado de la vía del trenWhere we grew up 'cross the track by the railway
Son los ConCreatures Boldy BlocksIt's ConCreatures Boldy Blocks
La buena droga se vende sola en esos caminosGood dope sell itself on them trail ways
Pero ahora somos Jonny en el lugarBut now we Johnny on the spot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boldy James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: