Traducción generada automáticamente

Long Run (feat. Chuck Inglish)
Boldy James
Larga Carrera (feat. Chuck Inglish)
Long Run (feat. Chuck Inglish)
Estoy listoI'm ready
Boldface JamesBoldface James
ConCreaturesConCreatures
InglésInglés
Dile a estos cabrones que cuiden su boca si quieren sus dientes, ¿me escuchas?Tell these niggas watch they mouth if they want they teeth, you hear me?
ConCreatures, zona de drogas, 227ConCreatures, drug zone, 227
Saben lo que es conmigo (sí)Niggas know what it is with me (yeah)
Boldy Blocks, Bend Street, rey del skellyBoldy Blocks, Bend Street, king of the skelly
En la gelatina, cocinando espagueti, ganando tanto dineroIn the jelly, whipping s'ghetti, getting so much fetti
Llámame Soda Popinski o 'chine Gun KellyCall me Soda Popinski or 'chine Gun Kelly
De Kelly a la tele en mi club de soda pelleFrom Kelly to telly in my soda club pelle
En la esquina, diez en grupo, tres-cinco-sieteOn the block, ten deep, three-five-seven
Una dessi, dos 'chetes, y mi desechable peggyOne dessi, two 'chetes, and my throwaway peggy
Si la policía intenta atraparme, me escapo cuando me atrapanIf the police tryna flick me, I'm fleeing when they catch me
Me van a dar con una netty así que sabes que no es algo menorThey gon' hit me with a netty so you know it ain't petty
Sabes que no es reggie, sabías que no estabas listoYou know it ain't reggie, you knew you wasn't ready
Si me atrapas, mejor hazlo, sabes que no soy amigable (para nada)If you hit me, better catch me, you know I ain't friendly (at all)
Como Casper, sabes que no soy amigableLike Casper, you know I ain't friendly
Y el amigable tiene un escondite, ahora soy un fantasma con mi amigo LeeAnd friendly got a stash, now I'm ghost with my friend Lee
En el Jag' soplando humo con un diez piezasIn the Jag' blowin' smoke with a ten-piece
Graduado de semi-profesional a las grandes ligasGraduated from semi-pro to the big leagues
Tuve que hacerles saber qué significa el 6Had to let 'em know what the 6 mean
Ahí es donde estoy, aquí voy, ven a buscarmeThat's where I'm at, here I go, come and get me
En un abrir y cerrar de ojosIn no time
Ha pasado mucho tiempo esperando por mucho tiempoIt's been a long time coming for a long time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Mantuve las líneas telefónicas saltando como un telemaratónKept the phone lines jumping like a telethon
En el lugar de blow sacando lo de arribaIn the blow spot putting out that topside
Pasé toda mi vida siendo un thug bajo el solSpent my whole life thuggin' in the sunshine
Con mi cuatro-cinco esquivando a la policíaWith my four-five ducking from the one time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Ha pasado mucho tiempo esperando, tuve una larga carreraIt's been a long time coming, had a long run
Me quedé dormido con mi dedo en el gatilloFell asleep with my finger on the trigger
Ese es un verdadero sueño callejero, ¿por qué duermes en un cabrón?That's a real street dream, why you sleepin' on a nigga?
Nunca me resbalo, buscando el blick de nuevoNever me slipping, reaching for the blick again
Despejado, dulces sueños, duermes con los pecesPeeled, sweet dreams, you sleeping with the fishes
En el arroyo, mando un dedo a tu señoraIn the creek, send a finger to your missus
Por correo, no puedo dejar que me agarren (uh-uh)In the mail, can't let them get the drop on me (uh-uh)
Llámame lo que quieras, solo no llames a la policía (uh-uh)Call me what you want, just don't call the cops on me (uh-uh)
O llámame por cobrar en el lugar, amigoOr call me collect at the spot, homie
(¿Hola? ¿Quién es? ¿Dónde demonios está Boldy?)(Hello? Who is this? Where the fuck is Boldy?)
(El perro trabaja con los feds, tratando de incriminarme)(Dawg working with the feds, tryna put 'em on me)
Me atraparon con un ladrillo y algo de dinero marcadoGot popped with a brick and some marked money
Salí con intención, hice un uno a veinteGot off with intent, did a one-to-twenty
Por delatar a mi amigo, el cabrón lo tenía merecidoFor snitching on my cuddy, nigga had it coming to him
Me caí, pero volví como Silly Putty (gran tonto)I fell off, but bounced back like Silly Putty (big dummy)
Arriesgué tiempo en la cárcel por este dineroI risked fed time for this money
Es ConCreatures, Hellblock, hully gullyIt's conCreatures, Hellblock, hully gully
En un abrir y cerrar de ojosIn no time
Ha pasado mucho tiempo esperando por mucho tiempoIt's been a long time coming for a long time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Mantuve las líneas telefónicas saltando como un telemaratónKept the phone lines jumping like a telethon
En el lugar de blow sacando lo de arribaIn the blow spot putting out that topside
Pasé toda mi vida siendo un thug bajo el solSpent my whole life thuggin' in the sunshine
Con mi cuatro-cinco esquivando a la policíaWith my four-five ducking from the one time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Ha pasado mucho tiempo esperando, tuve una larga carreraIt's been a long time coming, had a long run
Cuando mi espalda está contra la pared, ¿qué pasa si se cae?When my back is against the wall, what happens if it should fall?
Vivo por hoy, pero rezo por un mejor mañanaI live for today, but pray for a better tomorrow
La droga está en contra de la ley, ¿qué pasa si te atrapanCrack is against the law, what happens if you get caught
Por vender esa yay? ¿Y te mandan detrás de las rejas?For selling that yay? And they send you behind the wall?
¿Por qué arriesgarlo todo? Moochie, he pasado por todoWhy would you risk it all? Moochie, I've been through it all
Mejor dámelo todo, puedo moverlo todoMight as well give it all to me, I can move it all
Mágico con la varita, no entres en pánico cuando se disuelvaMagical with the wand, don't panic when it dissolve
Esa es solo su forma más pura, sin aditivos, solo el Arm and HammerThat's just its purest form, no additives but the Arm and Hammer
Cuando lo cocino duro, el martillo es un revólverWhen whippin' hard, the hammer is a revolver
Sonando como si esa fuera mi canción en autos de alquilerJammin' like that's my song they playin' rental cars
Tráfico y ladrillos de crudo, juego de aves, charla de polloTraffic and bricks of raw, bird play, chicken talk
Conozco a Sergei y no hablo de FedorovI know Sergei and I ain't talking Fedorov
Los cabrones con corazones celosos se vuelven delatores, te delatanNiggas with jealous hearts turn state, tip you off
Ni siquiera saben cuánto pesa un chirp, o cuánto cuestaDon't even know what a chirp weigh, or what it costs
Después de que lo saque, primera base, segunda, caminaAfter I get it off, first base, second, walk
Robé tercera base, rumbo a casa, a punto de anotar un jonrónStole third base, heading home, finna score a homerun
En un abrir y cerrar de ojosIn no time
Ha pasado mucho tiempo esperando por mucho tiempoIt's been a long time coming for a long time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Mantuve las líneas telefónicas saltando como un telemaratónKept the phone lines jumping like a telethon
En el lugar de blow sacando lo de arribaIn the blow spot putting out that topside
Pasé toda mi vida siendo un thug bajo el solSpent my whole life thuggin' in the sunshine
Con mi cuatro-cinco esquivando a la policíaWith my four-five ducking from the one time
Ha pasado mucho tiempo corriendo de mucho tiempoIt's been a long time running from a long time
Ha pasado mucho tiempo esperando, tuve una larga carreraIt's been a long time coming, had a long run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boldy James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: