Traducción generada automáticamente
Dádivas
Boleta
Regalos
Dádivas
No existen lágrimas en esta dimensiónLágrimas inexistem nessa dimensão
De donde la voz no puede salirOriundo de onde a voz não consegue sair
Lejos del caos que resuena en la multitudDistante do caos que ecoa na multidão
Estoy muy cerca de la luz que hace sonreír al cieloTô bem perto da luz que faz o céu sorrir
Al lado de aquella que agita la mareaDo lado daquela que agita a maré
E ilumina las noches de mi perdiciónE ilumina as noites da minha perdição
Diferentes de los sueños regados de mentiraDistintos dos sonhos regados a migué
Espeluznante, que hunde la navegaciónMedonho, que afunda a navegação
Desde aquí se pueden ver las rosas y hablanDaqui dá pra ver as rosas e elas falam
Y no se cansan de exhalar su perfumeE não se cansam de exalar o seu perfume
Lo que es grande no se detiene, no se callaO que é grande não se para, não se cala
Mucho menos se rodea con tapiaMuito menos se cerca com tapume
Yo, tú y las estrellasEu, você e as estrelas
Regalos del paraísoDádivas do paraíso
Vivir es ligero y densoViver é leve e denso
Y lo que cambia todo es siempre tu sonrisaE o que muda tudo é sempre o seu sorriso
Yo, tú y las estrellasEu, você e as estrelas
Regalos del paraísoDádivas do paraíso
Vivir es ligero y densoViver é leve e denso
Y lo que cambia todo es siempre tu sonrisaE o que muda tudo é sempre o seu sorriso
Me siento flotando en el espacioEu me sinto flutuando no espaço
Pero solo estoy acostado en mi camaMas eu só tô deitado na minha cama
Aquí es diferente, poco espacio, muy escasoAqui é diferente, pouco espaço, muito escasso
Tantas identidades que mi yo enredaTantas identidades que meu eu embrama
Vivir se siente tan pesadoViver tá tão pesado
Estar contigo hace todo tan ligeroVocê do lado deixa tudo tão leve
El tesoro perdido es encontradoO tesouro perdido é achado
El día en que la maldad se va de huelgaO dia que a maldade sai de greve
Yo, tú y las estrellasEu, você e as estrelas
Regalo del paraísoDádiva do paraíso
Vivir es ligero y densoViver é leve e denso
Y lo que cambia todo es siempre tu sonrisaE o que muda tudo é sempre o seu sorriso
Yo, tú y las estrellasEu, você e as estrelas
Regalo del paraísoDádiva do paraíso
Vivir es ligero y densoViver é leve e denso
Y lo que cambia todo es siempre tu sonrisaE o que muda tudo é sempre o seu sorriso
Desperté un poco poetaAcordei meio poeta
Dando sentido a las cosas, hago que existanDando sentido as coisas, faço ela existir
Por ser tan incompletoPor ser tão incompleto
En partes estoyEm partes estou
Me enamoro de las partes que me faltanMe apaixono pelas partes que faltam em mim
Vaya, chico, vaya hombrePô, filho, pô cara
Seguro que sí, síCom certeza é, é
Quería verte antes de irmeEu queria te ver mesmo antes de ir
Pero la vida es asíMas a vida é assim
La vida está llena de sorpresasA vida é assim cheia de surpresas
Si es para mejorar, tenemos que partirSe é pra melhorar a gente tem que partir
Aunque, hombreMesmo, cara
No hay maneraNão tem jeito
Pensamos que nuestra vida se resumeA gente pensa que, a nossa vida se resume a
A estar cerca de la falda de nuestros familiaresFicar próximo da barra da saia de nossos familiares
Pero no es asíMas não é não
Pero tiene que serMas tem que
Así esÉ isso ai
Las cosas son así, cambiamos y las cosas cambian juntasAs coisas são assim, a gente muda e as coisas mudam junto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: