Traducción generada automáticamente

Empire (feat Sinéad O’connor & Benjamin Zephaniah)
Bomb the Bass
Imperio (feat Sinéad O’connor & Benjamin Zephaniah)
Empire (feat Sinéad O’connor & Benjamin Zephaniah)
Estoy mirando tu alma, tu alma, tu alma, tu almaI'm looking at your soul, your soul, your soul, your soul
Estoy viendo tu futuro, tu futuro, futuro, futuroI'm looking at your future, your future, future, future
Mientras miro en tus ojos, estos ojos, estos ojos, estos ojosAs I look into your eyes, these eyes, these eyes, these eyes
Veo otro lado, lado, lado, ladoI see another side, side, side, side
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire, you suck the life of goodness
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire, you suck the life of goodness
Enciende la luzTurn the light on
Deja que la luz brille intensamenteLet the light shine bright
Enciende la luzTurn the light on
Deja que la luz brille intensamenteLet the light shine bright
Tienes que sentirte a ti mismo y soltarYou've got to feel yourself and let go
Tienes que saber que cosechas lo que siembrasYou got to know you reap what you sow
Tienes que sentir algo en algún momentoYou've got to feel something at sometime
Revisa las escrituras en la paredCheck the writings on the wall
Y mira hacia el signoAnd look to the sign
Estás gastando todo tu dinero en equipo que nunca funcionaYou're spending all your money on gear that never work
Estás desperdiciando toda tu energía y en todas partes, dueleYou're wasting all your energy and everywhere, it hurts
Dios, realmente dueleGod it really hurts
Sí, realmente dueleYes it really hurts
Tienes que conocerte a ti mismoYou got to know yourself
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire, you suck the life of goodness
SíYes
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire you suck the life of goodness
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Mira si escupes al cieloSee if you spit in the sky
Caerá en tu ojoIt will fall in your eye
Ves que lo que sube debe bajarYou see what goes up must come down
Morirás mirando hacia arriba, si no estás mirando adentroYou will die looking up, if you're not looking in
Tienes que conocerte a ti mismoYou've got to know yourself
Estoy mirando tus pastizales y nunca fueron verdesI'm looking at your pastures and they were never green
Estoy buscando tu justicia, y no puede ser vistaI'm looking for your justice, and it can not be seen
Estoy revisando de dónde vienes y a dónde vasI'm checking where you're coming from and where you're going to
Estoy viendo lo que has hecho para ver lo que puedes hacerI'm checking out what you have done to see what you can do
Estoy mirando tus libros de leyes y nunca fueron leídosI'm looking at your lawbooks and they were never read
Estoy mirando a tu amante, y no pueden ser temidosI'm looking at your lovesquire, and they can not be dread
Estoy viendo tu imperio deslizándose en la penumbraI'm looking at your empire slipping on the drears
Tienes que conocerte a ti mismoYou've got to know yourself
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire, you suck the life of goodness
SíYes
Vampiro, te alimentas de la vida de un corazón puroVampire, you feed on the life of a pure heart
Vampiro, chupas la vida de la bondadVampire, you suck the life of goodness
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
El imperio cae, hombre, el imperio se vaEmpire fall man, empire go
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Hay una lección que aprender, eso debes saberThere's a lesson to be learned, by that, you must know
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Y los ricos que comes son más como comida que temesAnd the rich that you eat is more like food that you fear
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Tienes que ver sin amor de cualquier manera que aparezcasGotta see no love anyway you appear
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Tienes que conocerte a ti mismoYou've got to know yourself
De ahora en adelante, te llamaré InglaterraFrom now on, I'll call you England
Tienes que conocerte a ti mismoYou've got to know yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bomb the Bass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: