Traducción generada automáticamente

Pike St
Bomb The Music Industry!
Calle Pike
Pike St
Cruza el país en auto, cuenta tu historia caminando.Drive across the country, tell your story walking.
Nadie te retiene en el pueblo que te decepcionó (lo siento).No one's keeping you captive in the town that let you down (so sorry).
Culpa a la televisión, culpa a la compañía;Blame it on the television, blame it on the company;
No culpes al hecho fundamental de que nadie te debe nada.Don't blame it on the fundamental fact that no one owes you something.
'Vengo por mi parte, solo quiero lo justo."I've come about my share, i only want what's fair.
Cualquiera que me conozca sabe que no soy codicioso.Anyone who knows me knows that I'm not greedy.
Como todos los demás, quiero pagar mis deudas.Like everybody else, i wanna pay my dues.
(Solo quiero que alguien me diga a quién hacer el cheque.)(I only want someone to tell me who to make the check out to.)
Quizás podríamos escapar y empezar un pequeño cine de repertorio o algo así',Maybe we could run away and start a little repertory moviehouse or something."
dijo, 'perdón, pero creo que solo estás proyectandoshe said, "sorry but i think you might be just projecting
(pero aquí está la plata).'(but here's the dough)."
De la calle Pike a Park Slope, Brooklyn.Pike street to park slope, Brooklyn.
'Una comunidad de aficionados que son vanidosos y les gusta morderse las espaldas"A community of dabblers who are vain and fond of biting backs
('odiamos cuando nuestros amigos tienen éxito')('we hate it when our friends become successful')
Y una escuela diferente cuyas energías se gastan en evadir impuestos...And a different school whose energies are spent evading income tax...
Y mejoras de silicona a montones.And silicone enhancements by the breastful.
Quizás podríamos escapar y empezar un pequeño cine de repertorio o algo así',Maybe we could run away and start a little repertory moviehouse or something."
dijo, 'perdón, pero creo que solo estás proyectando en mí.she said, "sorry but i think you might be just projecting on to me.
¿Por qué no pruebas en Los Ángeles?'Why don't you try LA?"
'Bueno, cuando te gusta algo, es una opinión"Well when you like something, it's an opinion
Pero cuando me gusta algo, es un manifiesto.'But when i like something, it's a manifesto."
(La pomposidad es cuando siempre crees tener la razón, la arrogancia es cuando lo sabes.)(pomposity is when you always think you're right arrogance is when you know.)
'Quizás podríamos empezar un pequeño cine de repertorio independiente o algo así', dijo,"Maybe we could start a little independent repertory moviehouse or something." she said,
'Perdón, pero creo que solo estás protegiendo tu inversión o echando culpas.'"Sorry but i think you might be just protecting your investment or else assigning blame."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bomb The Music Industry! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: