Traducción generada automáticamente

What If
Bombay Bicycle Club
¿Qué pasa si
What If
Podría ir y preguntarle a ella primeroI could go and ask her first.
Podrías intentarlo, pero no funcionaráYou could try, but it won't work.
No quiero que me descubranI don't want my cover blown.
Debería hacer esto por mi cuentaI should do this on my own.
Y la noche se ha idoAnd the night has gone
Y estoy caminando a casaAnd I'm walking home
Pero aún no lo séBut I still don't
Todavía no lo séI still don't know
Y la noche se ha idoAnd the night has gone
Y estoy caminando a casaAnd I'm walking home
Pero aún no lo séBut I still don't
Todavía no lo séI still don't know
Si sóloIf only
Uno de nosotrosOne of us
Tuve las agallas esta nocheHad the guts tonight
Es tan difícil encontrar el tipo silenciosoIt's so hard to find the silent type
Alguien tímido que no extienda el bomboSomeone shy who won't spread the hype
Eres tan frío, estás en esta multitudYou're so cold; you're in this crowd
Estoy en camino ahoraI am on my way now,
Y la noche se ha idoAnd the night has gone,
Y estoy caminando a casaAnd I'm walking home.
Pero aún no lo hagoBut I still don't;
Todavía no lo séI still don't know,
Y la noche se ha idoAnd the night has gone,
Y estoy caminando a casaAnd I'm walking home.
Pero sigo sin hacerloBut I still don't.
Todavía no lo séI still don't know.
Si es únicoIf only,
Uno de nosotrosOne of us
Tuve agallas esta nocheHad the guts tonight.
¿Y siWhat if,
Uno de nosotrosOne of us
¿Tuviste agallas esta noche?Had the guts tonight?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bombay Bicycle Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: