Traducción generada automáticamente
666 ʇ
Bon Iver
666
666 ʇ
6S colgar en la puerta
6S hang in the door
¿Qué clase de mierdas ignorar
What kind of shit to ignore
He cortado la tela
I've cut the cloth
(Ooh, línea dura)
(Ooh, hard line)
Cómo saber a quién escribir
How to know who to write
Cómo saber quién puede sacrificar todas las preguntas
How to know who can cull up all the questions
Sabemos que tengo razón, porque
We know that I'm right, cause
Para limpiar una mente
To clean out a mind
Me enamoré
I fell in love
Me enteré de eso
I heard about it
(Poco a poco)
(Bit by bit)
Me enteré de eso
I heard about it
(Poco a poco)
(Bit by bit)
Me enteré de eso
I heard about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
No
No
Y así no está en tu broche
And so it's not in your clasp
Entonces, ¿cuál es la función o la tarea?
Then what's the function or the task
Bueno, me aturdiría, tartamudearía?
Well, I'd stun, I'd stammer?
Ayúdame a alcanzar el martillo
Help me reach the hammer
(Para ellos, ¿qué pediré?)
(For them what will I ask?)
Son un par de muelles
That's a pair of them docks
¿Amarrar dos lagos separados no es una especie de quanrdry?
Mooring out two separate lochs ain't some kind of quanrdry?
(Waundry)
(Waundry)
Llévame a tus palmas... lo que queda cuando no tienes hambre
Take me into your palms- what is left when unhungry
Aprendí de ello
I learned about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
Lo he aprendido
I've learned about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
Lo he aprendido
I've learned about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
No
No
Todavía estoy parado en
I'm still standing in
Todavía estoy de pie en la necesidad de la oración
I'm still standing in the need of prayer
La necesidad de la oración
The need of prayer
No, no conozco el camino
No, I don't know the path
¿Qué clase de pata he acumulado?
What kind of pith I've amassed
Largas líneas de preguntas
Long lines of questions
Lecciones, lecciones, lecciones
Lessons, lessons, lessons
¿Pero qué haces para conceder?
But hat do you do to concede?
Y sí, es difícil de creer
And yes it's hard to believe
Cuando se venden por tus mangas
When em' sold for your sleeves
Sólo ponte de rodillas
Just come off your kneel
Por favor, por favor, por favor
Please, please, please
Puedo admitir que ocultar
I can admit to conceal
No, no es así como se siente eso
No, that's not how that's sposed to feel
Oh, no
Oh, no
No es para un atractivo más amplio
It's not for broader appeal
Que se joda la moda, querida
Fuck the fashion of it, dear
Me reí de eso
I laughed about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
Me reí de eso
I laughed about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
Me reí de eso
I laughed about it
(Poco a poco, poco a poco)
(Bit by bit, bit by bit)
No
No
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Iver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: