Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53

exile (feat. Taylor Swift)

Bon Iver

Letra

exilio (feat. Taylor Swift)

exile (feat. Taylor Swift)

Puedo verte de pie, cariñoI can see you standing, honey
Con sus brazos alrededor de tu cuerpoWith his arms around your body
Riendo, pero la broma no es graciosa en absolutoLaughin', but the joke's not funny at all
Y te tomó cinco minutos enterosAnd it took you five whole minutes
Empacar nuestras cosas y dejarme con estoTo pack us up and leave me with it
Sosteniendo todo este amor aquí en el pasilloHoldin' all this love out here in the hall

Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no eres mi hogarYou're not my homeland anymore
Entonces, ¿qué estoy defendiendo ahora?So what am I defending now?
Eras mi ciudad, ahora estoy en exilio, viéndote salirYou were my town, now I'm in exile, seein' you out
Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before

Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh

Puedo verte mirando, cariñoI can see you starin', honey
Como si él solo fuera tu suplenteLike he's just your understudy
Como si te golpearías los nudillos por míLike you'd get your knuckles bloody for me
Segundas, terceras y centésimas oportunidadesSecond, third, and hundredth chances
Equilibrándome en ramas quebradasBalancin' on breaking branches
Esos ojos son una burla a la heridaThose eyes add insult to injury

Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no soy tu problemaI'm not your problem anymore
Entonces, ¿a quién estoy ofendiendo ahora?So who am I offending now?
Eras mi corona, ahora estoy en exilio, viéndote salirYou were my crown, now I'm in exile, seein' you out
Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before
Así que me estoy yendo por la puerta de atrásSo I'm leaving out the side door

Así que sal, no hay cantidadSo step right out, there is no amount
De llanto que pueda hacer por tiOf crying I can do for you
Todo este tiempoAll this time
Siempre caminamos por una línea muy delgadaWe always walked a very thin line
Ni siquiera me escuchaste (ni siquiera me escuchaste)You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)
Nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)You never gave a warning sign (I gave so many signs)
Todo este tiempoAll this time
Nunca aprendí a leer tu mente (nunca aprendí a leer mi mente)I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
No pude cambiar las cosas (nunca cambiaste las cosas)I couldn't turn things around (you never turned things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
Tantas señales, tantas señalesSo many signs, so many signs
Ni siquiera viste las señalesYou didn't even see the signs

Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no eres mi hogarYou're not my homeland anymore
Entonces, ¿qué estoy defendiendo ahora?So what am I defending now?
Eras mi ciudad, ahora estoy en exilio, viéndote salirYou were my town, now I'm in exile, seein' you out
Creo que ya he visto esta película antesI think I've seen this film before
Así que me estoy yendo por la puerta de atrásSo I'm leavin' out the side door

Así que sal, no hay cantidadSo step right out, there is no amount
De llanto que pueda hacer por tiOf crying I can do for you
Todo este tiempoAll this time
Siempre caminamos por una línea muy delgadaWe always walked a very thin line
Ni siquiera me escuchaste (ni siquiera me escuchaste)You didn't even hear me out (didn't even hear me out)
Nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)You never gave a warning sign (I gave so many signs)
Todo este tiempoAll this time
Nunca aprendí a leer tu mente (nunca aprendí a leer mi mente)I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
No pude cambiar las cosas (nunca cambiaste las cosas)I couldn't turn things around (you never turned things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
(Nunca diste una señal de advertencia) (todo este tiempo)(You never gave a warning sign) (all this time)
(Tantas señales) nunca aprendí a leer tu mente(So many signs) I never learned to read your mind
(Tantas señales) no pude cambiar las cosas (no pude cambiar las cosas)(So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (nunca diste una señal de advertencia)'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)
Nunca diste una señal de advertenciaYou never gave a warning sign
Ah, ahAh, ah
Ah, ahAh, ah
Ah, ah, ahAh, ah, ah

Escrita por: Taylor Swift / Justin Vernon / William Bowery. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Iver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección