Traducción generada automáticamente

Rabi
Bon Iver
Rabi
Rabi
Si esperas, no se desharáIf you wait, it won't be undone
Bueno, todo tiene miedo de morirWell, it's all just scared of dying
¿Pero no es esto una playa?But isn't this a beach?
Y si se una cosa en absolutoAnd if I know one thing at all
¿No puedo ser solo un melocotón?Is I cannot just be a peach
Oh, entraste despierto ahoraOh, you come in all woke now
Así que disfruta de la fiestaSo, please enjoy the feast
Somos ingrávidos como una bestia sin rumboWe are weightless like a wayless beast
Entonces, ¿qué es lo que no enseñamos?So what is it we don't teach?
Cuando éramos niños estábamos empeñados en el infiernoWhen we were children we were hell-bent
O ajeno al menosOr oblivious at least
Pero ahora me viene a la menteBut now it comes to mind
Estamos aterrorizadosWe are terrified
Así que corremos y nos escondemosSo we run and hide
Por una pequeña paz comprobadaFor a verified little peace
Entonces, ¿qué pasa con este lanzamiento?So what of this release?
La luz del sol se siente bien ahora, ¿no?Sun light feels good now, don't it?
Y no tengo un plan de salidaAnd I don't have a leaving plan
Pero algo tiene que tranquilizar tu menteBut something's gotta ease your mind
Pero todo está bien, o todo es crimen de todos modosBut it's all fine, or it's all crime anyway
Éramos seis sentados al lado del arroyoThere were six of us sitting creek side
Tamizando puñados a través del greenSifting fistfuls through the green
En todas partes se podía verEvery which way could be seen
Era la arena y el tiempoWas the sand and time
No es una pantomimaNot a pantomime
Más como anodyneMore like anodyne
Era un amigo mioWas a friend of mine
Lo habías sabido, lo habías sabidoYou'da known, you'da known
Podría profetizarI could prophet
Podría robar yo, sin embargoI could rob I, however
En todas partes, no en todas partesEverywhere isn't everywhere
Esto no es un veloThis is not a veil
O un cuento de hadas en lo más mínimoOr a fairy tale in the least
Entonces, ¿qué pasa con este lanzamiento?So what of this release?
Algo de vida se siente bien ahora, ¿no?Some life feels good now, don't it?
(Creo que lo necesito)(I think I need it)
No es necesario tener un plan de salidaDon't have to have a leaving plan
(Tengo que dejarlo)(Have to let it)
Nada va a aliviar tu menteNothing's gonna ease your mind
Bueno, todo está bien y todos estamos bien de todos modosWell, it's all fine and we're all fine anyway
Pero si esperas, no se desharáBut if you wait, it won't be undone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Iver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: