Traducción generada automáticamente

Nobody's Hero
Bon Jovi
Héroe de nadie
Nobody's Hero
Tienes miedo y se siente como si estuvieras demasiado cansado para pelearYou're afraid and it feels like you're too tired to fight
Ni siquiera tu corazón sabe si sigues vivoEven your heart don't know if you're still alive
Hombre, nunca te sentiste tan solo en este mundo esta nocheMan, you never felt so all alone in this world tonight
Y yo, ¿no sabes que yo sentía lo mismo?And I, don't you know that I felt the same?
He visto esta tormenta, he pasado por la lluviaI've seen this storm, I've been through the rain
Tienes que saber que siento tu dolorYou've gotta know that I feel your pain
No tengas miedoDon't be afraid
Cuando estés en el borde, te rescataréWhen you're on the edge, I will rescue you
Cuando necesites un amigo, estaré ahí para tiWhen you need a friend, I'll be there for you
No soy el héroe de nadieI'm nobody's hero
Por ti, daría mi vidaFor you I'd lay down my life
El héroe de nadieNobody's hero
Pero derribaría las estrellas del cieloBut I'd tear down the stars from the sky
Si te apoyaras en mí, nena, sueña en míIf you would lean on me, baby, dream on me
Puedes sangrar sobre mí, solo crea en míYou can bleed on me, just believe in me
El héroe de nadieNobody's hero
Bien en estas callesWell out on these streets
Están esperando a que los ojos ciegos veanThey're waiting for blind eyes to see
Están esperando que nuestros cortes sangrenThey're waiting for our cuts to bleed
Aquí afuera nos están esperando a ti y a míOut here they're waiting for you and me
Bueno, está bien, está bienWell alright, alright
Esta vez sabes que no tengo miedo de pelearThis time you know I ain't afraid to fight
Por ti no tengo miedo de morirFor you I ain't afraid to die
Mientras estés a mi lado, estará bienAs long as you are by my side it will be alright
Cuando toda la fe se haya ido, oraré por tiWhen all faith is gone, I will pray for you
Sigue aguantando, estaré ahí para tiJust keep holding on, I'll be there for you
No soy el héroe de nadieI'm nobody's hero
Pero por ti daría mi vidaBut for you I'd lay down my life
El héroe de nadieNobody's hero
Pero derribaría las estrellas del cieloBut I'd tear down the stars from the sky
Si te apoyas en mí, puedes sangrar sobre míIf you lean on me, you can bleed on me
Cariño, sueña conmigo solo crea en míBaby, dream on me just believe in me
El héroe de nadieNobody's hero
No soy el héroe de nadieI'm nobody's hero
Pero por ti daría mi vidaBut for you I'd lay down my life
El héroe de nadieNobody's hero
Pero derribaría las estrellas del cieloBut I'd tear down the stars from the sky
Si te apoyas en mí, puedes sangrar sobre míIf you would lean on me, you can bleed on me
Cariño, sueña conmigo, solo crea en míBaby, dream on me, just believe in me
No soy el héroe de nadieI'm nobody's hero
El héroe de nadieNobody's hero
Cariño, apóyate en mí, puedes soñar en míBaby, lean on me, you can dream on me
Sólo sangra sobre mí, sólo crea en míJust bleed on me, just believe in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: