
Mrs. Robinson
Bon Jovi
Senhora Robinson
Mrs. Robinson
Esta aqui é para você, Senhora RobinsonAnd here's to you, Mrs. Robinson
Jesus te ama mais do que você saberá, wo wo wo...Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus, por favor, a abençõe, Senhora Robinson,God bless you please, Mrs. Robinson
O céu sempre reserva um lugar para os que oramHeaven holds a place for those who pray
(Hey hey hey, hey hey hey).(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Nós gostaríamos de saber Um pouco sobre você, É para os nosso arquivos.We'd like to know a little bit about you for our files
Gostaríamos de ensinar-lhe A ajudar a si mesma.We'd like to help you learn to help yourself
Olhe ao seu redor. Tudo o que você vê são olhares simpáticos.Look around you, all you see are sympathetic eyes
Rode por aí até que você se sinta em casa.Stroll around the grounds until you feel at home
Esta aqui é para você Senhora RobinsonAnd here's to you, Mrs. Robinson
Jesus te ama mais do que você jamais saberá, wo wo wo...Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus, por favor, a abençõe, Senhora Robinson,God bless you please, Mrs. Robinson
O céu sempre reserva um lugar para os que oramHeaven holds a place for those who pray
(Hey hey hey, hey hey hey).(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Esconda em um local secreto Aonde ninguém nunca vaiHide it in a hiding place where no one ever goes
Coloque na despensa junto com os bolinhos É só um segredinho,Put it in your pantry with your cupcakes
O romance dos RobinsonIt's a little secret, just the Robinsons' affair
Mais que tudo, você precisa escondê-lo das criançasMost of all, you've got to hide it from the kids
Esta aqui é para você Senhora RobinsonCoo, coo, ca-choo, Mrs Robinson
Jesus te ama mais do que você jamais saberá, wo wo wo...Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus, por favor, a abençõe, Senhora Robinson,God bless you please, Mrs. Robinson
O céu sempre reserva um lugar para os que oramHeaven holds a place for those who pray
(Hey hey hey, hey hey hey).(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Sentada em um sofá Numa tarde de domingoSitting on a sofa on a Sunday afternoon
Indo para o debate entre os candidatosGoing to the candidates debate
Ria de tudo, argumente tudoLaugh about it, shout about it
Quando você precisa escolherWhen you've got to choose
De todo jeito que você olhar para isso você perderáEv'ry way you look at it, you lose
Por onde andará você Joe DiMaggio?Where have you gone, Joe DiMaggio
Toda uma nação está com os olhos solitários voltados para você Ooo ooo ooo.A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo)
O que você diz, Mrs Robinson.What's that you say, Mrs. Robinson
Joltin' Joe foi embora.Joltin' Joe has left and gone away
(Hey hey hey, hey hey hey).(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: