Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.846.579

Always

Bon Jovi

Letra

Significado

Toujours

Always

Ce Roméo saigneThis Romeo is bleeding
Mais tu ne peux pas voir son sangBut you can't see his blood
Ce ne sont que des sentimentsIt's nothing but some feelings
Que ce vieux chien a fait un coup de piedThat this old dog kicked up

Il pleut depuis que tu m'as quittéIt's been raining since you left me
Maintenant je me noie dans le délugeNow I'm drowning in the flood
Tu vois, j'ai toujours été un combattantYou see I've always been a fighter
Mais sans toi, j'abandonneBut without you, I give up

Je ne peux pas chanter une chanson d'amourI can't sing a love song
Comme c'est censé être le casLike the way it's meant to be
Eh bien, je suppose que je ne suis plus aussi bonWell, I guess I'm not that good anymore
Mais, bébé, c'est juste moiBut, babe, that's just me

Ouais je t'aimerai, bébéYeah I will love you, baby
ToujoursAlways
Et je serai là, pour toujours et un jourAnd I'll be there, forever and a day
ToujoursAlways

Je serai là jusqu'à ce que les étoiles cessent de brillerI'll be there till the stars don't shine
Jusqu'à ce que les cieux éclatent et que les mots ne riment plusTill the heavens burst and the words don't rhyme
Je sais que quand je mourrai, tu seras dans mes penséesI know when I die, you'll be on my mind
Et je t'aimerai toujoursAnd I'll love you, always

Maintenant tes photos que tu as laissées derrière toiNow your pictures that you left behind
Ce ne sont que des souvenirs d'une vie différenteAre just memories of a different life
Certains qui nous ont fait rireSome that made us laugh
Certains qui nous ont fait pleurerSome that made us cry
Celui qui t'a fait dire au revoirOne that made you have to say good bye

Ce que je donnerais pour passer mes doigts dans tes cheveuxWhat I'd give to run my fingers through your hair
De toucher tes lèvres, de te tenir près de moiTo touch your lips, to hold you near
Quand vous dites vos prières, essayez de comprendreWhen you say your prayers, try to understand
J'ai fait des erreurs, je ne suis qu'un hommeI've made mistakes, I'm just a man

Quand il te tient près de luiWhen he holds you close
Quand il t'attire près de luiWhen he pulls you near
Quand il dit les motsWhen he says the words
Tu avais besoin d'entendreYou've been needing to hear
J'aimerais être lui, car ces mots sont les miensI wish I was him, 'cause those words are mine
Pour vous dire jusqu'à la fin des temps queTo say to you till the end of time that
Je t'aimerai, bébéI will love you, baby
ToujoursAlways
Et je serai là, pour toujours et un jourAnd I'll be there, forever and a day
ToujoursAlways

Si tu me disais de pleurer pour toi, je pourraisIf you told me to cry for you, I could
Si tu me disais de mourir pour toi, je le feraisIf you told me to die for you, I would
Regarde mon visageTake a look at my face
Il n'y a aucun prix que je ne paierai pasThere's no price I won't pay
Pour te dire ces motsTo say these words to you

Eh bien, il n'y a pas de chance dans ces dés pipésWell, there ain't no luck in this loaded dice
Mais, bébé, si tu me donnes juste une dernière chanceBut, babe, if you give me just one more try
Nous pouvons emballer nos vieux rêves et nos vieilles viesWe can pack up our old dreams and our old lives
Nous trouverons un endroit où le soleil brille encore etWe'll find a place where the Sun still shines and
Je t'aimerai, bébéI will love you, baby
ToujoursAlways
Et je serai là, pour toujours et un jourAnd I'll be there, forever and a day
ToujoursAlways

Je serai là jusqu'à ce que les étoiles cessent de brillerI'll be there till the stars don't shine
Jusqu'à ce que les cieux éclatent et que les mots ne riment plusTill the heavens burst and the words don't rhyme
Je sais que quand je mourrai, tu seras dans mes penséesI know when I die, you'll be on my mind
Et je t'aimerai toujoursAnd I'll love you, always
ToujoursAlways

Oh bébé, ne me fais pas de malOh baby, don't you do me no wrong
Bébé, ne me fais pas de malBaby, don't you do me no wrong
Oh bébé, ne me fais pas de mal, oh nonOh baby, don't you do me no wrong, oh no
Oh, ouais, ouais, ouais, ouaisOh, yeah, yeah, yeah, yeah

Subtitulado por Amanda y más 1 personas. Revisiones por 27 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección