Traducción generada automáticamente

These Days
Bon Jovi
Deze Dagen
These Days
Ik liep rond, gewoon een gezicht in de menigteI was walking around, just a face in the crowd
Proberend mezelf uit de regen te houdenTrying to keep myself out of the rain
Zag een zwervende koning met een piepschuimen kroonSaw a vagabond king wear a styrofoam crown
Vroeg me af of ik hetzelfde zou eindigenWondered if I might end up the same
Er staat een man op de hoek, oude liedjes zingend over veranderingThere's a man out on the corner, singing old songs about change
Iedereen heeft zijn kruis te dragen, deze dagenEverybody got their cross to bare, these days
Ze kwam op zoek naar onderdak met een koffer vol dromenShe came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
Naar een motelkamer op de boulevardTo a motel room on the boulevard
Ik denk dat ze probeert James Dean te zijnI guess she's trying to be James Dean
Ze heeft alle discipelen en wannabe's gezienShe's seen all the disciples and all the wannabes
Niemand wil zichzelf zijn deze dagenNo one wants to be themselves these days
Toch is er niets om je aan vast te houden behalve deze dagenStill there's nothing to hold on to but these days
Deze dagen lijken de sterren buiten bereikThese days the stars seem out of reach
Deze dagen is er geen ladder op straatThese days there ain't a ladder on the streets
Deze dagen zijn snel, niets blijft bestaan in deze genadeloze tijdThese days are fast, nothing lasts in this graceless age
Er is niemand meer over behalve wij deze dagenThere ain't nobody left but us these days
Jimmy heeft beide benen gebroken, terwijl hij leerde vliegenJimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
Vanuit een raam op de tweede verdieping sprong hij gewoon en sloot zijn ogenFrom a second story window, he just jumped and closed his eyes
Zijn mama zei dat hij gek wasHis mamma said he was crazy
Hij zei: Mama, ik moet het proberenHe said: Mamma, I've got to try
Weet je niet dat al mijn helden zijn gestorvenDon't you know that all my heroes died
En ik denk dat ik liever sterf dan vervagenAnd I guess I'd rather die than fade away
Deze dagen lijken de sterren buiten bereikThese days the stars seem out of reach
Maar deze dagen is er geen ladder op straatBut these days, there ain't a ladder on the streets
Deze dagen zijn snel, niets blijft, het is een genadeloze tijdThese days are fast, nothing lasts, it's a graceless age
Zelfs onschuld heeft de middernachtstrein gehaaldEven innocence has caught the midnight train
En er is niemand meer over behalve wij deze dagenAnd there ain't nobody left but us these days
Ik weet dat Rome nog steeds brandtI know Rome's still burning
Hoewel de tijden veranderd zijnThough the times have changed
Deze wereld draait maar door en door en door en doorThis world keeps turning 'round and 'round and 'round and 'round
Deze dagenThese days
Deze dagen lijken de sterren buiten bereikThese days the stars seem out of reach
Maar deze dagen is er geen ladder op straatBut these days there ain't a ladder on the streets
Deze dagen zijn snel, niets blijftThese days are fast, nothing lasts
Er is geen tijd te verliezenThere ain't no time to waste
Er is niemand meer om de schuld te nemenThere ain't nobody left to take the blame
Er is niemand meer over behalve wij deze dagenThere ain't nobody left but us these days
Er is niemand meer over behalve wij deze dagenAin't nobody left but us these days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: