Traducción generada automáticamente

Damned
Bon Jovi
Maldito
Damned
Estoy acostado aquí junto a tiI'm lying here beside you
En la cama de otra personaIn someone else's bed
Saber lo que estaba haciendo está malKnowing what were doing's wrong
Pero mejor dejarlo sin decirBut better left unsaid
Tu respiración suena a gritos, es todo lo que puedo soportarYour breathing sounds like screaming, it's all that I can stand
Su anillo está en tu dedo, pero mi corazón está en tus manosHis ring is on your finger, but my heart is in your hands
Maldito si me amas, maldito si no lo hacesDamned if you love me, damned if you don't
Es cada vez más difícil aferrarse, pero no puedo dejarte irIt's getting harder holding on, but I can't let you go
Maldito si no me necesitas, maldito si lo hacesDamned if you don't need me, damned if you do
Oh Dios, ojalá no fuera yo parado en estos zapatosOh God, I wish it wasn't me standing in these shoes
Maldito, malditoDamned, damned
Una puerta golpea como una escopeta, saltas a tus piesA door slams like a shotgun, you jump up to your feet
Pero es sólo el viento que sopla a través de los secretos que guardamosBut it's just the wind blowing through the secrets that we keep
Me hizo querer quererte, Dios sabe que necesito necesitarteMade me want to want you, God knows I need to need you
Para cuando el amor termine, estaré durmiendo en las callesBy the time the love is over, I'll be sleeping on the streets
Maldito si me amas, maldito si no lo hacesDamned if you love me, damned if you don't
Es cada vez más difícil aferrarse, pero no puedo dejarte irIt's getting harder holding on, but I can't let you go
Maldito si no me necesitas, maldito si lo hacesDamned if you don't need me, damned if you do
Oh Dios, ojalá no fuera yo parado en estos zapatosOh God, I wish it wasn't me standing in these shoes
¿Por qué no me hablas? Porque soy demasiado ciego para verWhy won't you talk to me? Because I'm too blind to see
¿Por qué no me miras? Porque tengo miedo de respirarWhy won't you look at me? Because I'm afraid to breathe
¿Qué quieres de mí? Todo lo que puedo soportarWhat do you want from me? All that I can stand
Las mentiras están en mi lengua y no puedo volver atrásThe lies are on my tongue and I can't turn back I know
Mi alma está condenadaMy soul is damned
No te preocupesDon't worry
No te llamaré ni te oiré decir mi nombreI ain't gonna call you or hear you say my name
Y si me ves en la calle, no te agites solo veteAnd if you see me on the street, don't wave just walk away
Nuestras vidas se están retorciendo, vamos a mantener nuestras historias clarasOur lives are getting twisted, let's keep our stories straight
Cuanto más me resisto, mi tentación se convierte en el destinoThe more that I resist it, my temptation turns to fate
Maldito si me amas, maldito si no lo hacesDamned if you love me, damned if you don't
Es cada vez más difícil aferrarse, pero no puedo dejarte irIt's getting harder holding on, but I can't let you go
Maldito si no me necesitas, maldito si lo hacesDamned if you don't need me, damned if you do
Oh Dios, ojalá no fuera yo parado en estos zapatosOh God, I wish it wasn't me standing in these shoes
Maldito, malditoDamned, damned
Maldito si me amas, maldito si no lo hacesDamned if you love me, damned if you don't
Es cada vez más difícil aferrarse, pero no puedo dejarte irIt's getting harder holding on, but I can't let you go
Maldito si no me necesitas, maldito si lo hacesDamned if you don't need me, damned if you do
Oh Dios, ojalá no fuera yo parado en estos zapatosOh God, I wish it wasn't me standing in these shoes
Maldito, malditoDamned, damned



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: