Traducción generada automáticamente
Fields Of Fire
Bon Jovi
Campos de Fuego
Fields Of Fire
No hay nadie vigilándome esta noche
There's no one watching over me tonight
Y tengo miedo de apagar las luces
And I'm afraid to turn out the lights
Si cierro los ojos, todo se irá
If I close my eyes, it'll all go away
Y no quiero ver que termine así
And I don't wanna see it end this way
Hubo un tiempo en que la verdad y la confianza
There was a time when truth and trust
Significado mucho más para cada uno de nosotros
Meant so much more to each of us
Y todos los sueños que una vez tuvimos
And all the dreams that once we had
Han visto el sol y nos han dejado sintiéndonos mal
Have seen the Sun and left us feeling bad
Ahora el cambio de guardia
Now the changing of the guard
Nos ha dejado sintiéndonos tan duros
Has left us feeling so damn hard
Mantendré mi distancia, pero tengo un poco de miedo
I'll keep my distance, but I'm a little bit afraid
A través de los años una cosa no ha cambiado
Through the years one thing hasn't changed
Yo correría a través de campos de fuego
I would run through fields of fire
Me arrastraría sobre vidrios rotos
I would crawl on broken glass
Sólo para nadar en tu mar de devoción
Just to swin in your sea of devotion
Sólo para tener una segunda oportunidad
Just to have a second chance
Eso es todo lo que pido
That's all I ask
Ahora sentirse bien no es suficiente
Now feeling good is not good enough
Sé que han cambiado, pero no tanto
I know they've changed but not that much
La medianoche nos ha dejado sintiéndonos golpeados
Midnight time has left us feeling beaten up
Nunca tuve que dar lo suficiente
I never was one who needs to give enough
No soy un héroe que se queda con la chica
I ain't a hero who gets the girl
Pero si tuviera mi oportunidad de salvar el mundo
But if I had my chance to save the world
No lo arruinaré ahora, supongo que lo entenderé
I won't blow it now, I guess I'll understand
Este chico se convierte en un hombre
This boy becoming a man
Yo correría a través de campos de fuego
I would run through fields of fire
Me arrastraba sobre vidrios rotos
I would crawl on broken glass
Sólo para nadar en tu mar de devoción
Just to swim in your sea of devotion
Sólo para tener una segunda oportunidad
Just to have a second chance
Eso es todo lo que pido
That's all I ask
Bueno, mira tus manos si escuchas lo que dije
Well, look at your hands if you hear what I said
¿Puedes contar con tus dedos cada uno de tus verdaderos amigos?
Can you count on your fingers each of your real friends?
Sé que tengo suerte, sé que tengo razón
I know that I'm lucky, I know I'm right
Los dedos se convierten en puños, estamos aquí para tomar la noche
Fingers turn into fists, we're here to take on the night
Así es
That's right
Ahora estoy mirando una puerta abierta
Now I'm staring at an open door
Hemos tenido mucho y quiero mucho más
We've had a lot and I want much more
Puedes quedarte con todo el dinero
You can keep all the money
Y las calles que están pintadas de oro
And the streets that's painted gold
Si alguien me devuelve mi alma
If someone gives me back my soul
Yo correría a través de campos de fuego
I would run through fields of fire
Me arrastraría sobre vidrios rotos
I would crawl on broken glass
Sólo para nadar en tu mar de devoción
Just to swim in your sea of devotion
Sólo para tener una segunda oportunidad
Just to have a second chance
Yo correría a través de campos de fuego
I would run through fields of fire
Yo correría a través de campos de fuego
I would run through fields of fire
Oh si, oh si, oh si, oh si, yo correría
oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, I would run
Todo el camino de regreso a casa, correría
All the way back home, I would run
Cariño, ven conmigo
Baby come along
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: