Traducción generada automáticamente

Edge Of a Broken Heart
Bon Jovi
Au Bord d'un Cœur Brisé
Edge Of a Broken Heart
Et là, je me tenais comme un soldatAnd there I stood just like a soldier
J'étais dur jusqu'à ce que je la voieI was tough until I saw her
J'ai dit bonjour mais elle s'est juste détournéeI said hello but she just turned away
Hé Roméo, qu'est-ce que tu fous avec ma filleHey Romeo, watcha doing with my girl
Qui est-ce que tu utilises maintenant ?Who are you using now?
Je me suis retourné et je suis partiI turned and walked away
C'est moi qui ai besoin d'elle maintenant, tu peux pas y croireI'm the who needs her now, you can't believe it
Je serai là pour la rattraper quand elle tomberaI'll be there to catch her when she falls
Oh, me voilàOh, here I am
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis un hommeI'm a man
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Ici nous sommesHere we stand
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Alors cours si tu peux pas parce que tu saisSo run if you can't cause you know
Je suis un homme au bordI'm a man on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis au bordI'm on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis à l'extérieur à regarder à l'intérieurI'm on the outside looking inside
Tu es avec lui, qui est du mauvais côté maintenant ?You're with him, who's on the wrong side now?
Tu penses encore à moi ?Do you still think of me?
J'ai essayé d'appeler, mais personne ne répondI tried to call, but no one answers
Deux silhouettes, un danseur privéTwo silohuets, a private dancer
Les lumières s'éteignent alors que la musique commence à s'estomperLights go dim as the music starts to fade away
Je vais avoir besoin de toi, maintenant tu peux pas y croireI'm gonna need you, now you can't believe it
Je serai là pour te rattraper quand tu tomberasI'll be there to catch you when you fall
Tu ferais mieux de croire que je suis un hommeYou better believe I'm a man
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Me voilàHere I am
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Et nous sommes làAnd we stand
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Alors cours si tu peux pas parce que tu saisSo run if you can't cause you know
Je suis un homme au bordI'm a man on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis au bordI'm on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Et quand je tends mes mainsAnd when I hold out my hands
Je vais te tendre la mainI'll be reaching for you
Je donnerai tout ce que j'aiI'll give it all that I've got
C'est tout ce que je peux faireThat's all I can do
Quand tu attends l'amourWhen you're waiting for love
Je t'attendraiI'll be waiting for you
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Oh, ouais pour toiOh, yeah for you
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Oh bébé pour toiOh baby for you
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Alors cours si tu peux, tu sais que je suis un homme au bordSo run if you can, you know I'm a man on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis au bordI'm on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis au bordI'm on the edge
Au bord d'un cœur briséOn the edge of a broken heart
Je suis au bordI'm on the edge
Au bord d'un cœur brisé, brisé, briséOn the edge of a broken, broken, broken



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: