Traducción generada automáticamente

Only Lonely
Bon Jovi
Seulement seul
Only Lonely
Une autre longue nuit sans sommeilAnother long and sleepless night
Tu as besoin de quelqu'un pour te tenir fortYou need someone to hold you tight
Parfois l'amour ne sait pas ce qui est mal ou bienSometime love don't know wrong from right
Une autre longue et insenséeAnother long and senseless
Dispute était tout ce que tu connaissais, elles sont toutes pareillesFight was all you knew they're all the same
Il n'y a plus personne pour prendre la fauteThere's no one left to take the blame
Qu'est-ce qui se cache derrière ce masqueWhat's behind this masquerade
Comment gagner ces jeux perdantsHow do we win these losin'
Qu'on joue, les mots qu'on ditGames we play, words we say
Des blessures qui coupent si profondémentCutting wounds that run so deep
Laisse tout ça derrière toiLeave it all behind you
Ou un jour l'amour te trouveraOr someday love will find you
Seulement seul, je ne peux pas m'empêcher de te blesserOnly lonely, I can't stop hurting you
Seulement seul, mais je ne peux pas m'empêcher de t'aimerOnly lonely, but I can't stop loving you
Seulement seul, combien de douleur ça prendOnly lonely, how much pain does it take
Ça devient parfois, je ne sais pasIt's getting sometimes I don't know
Quand m'arrêter, quand partirWhen to stop when to go
Parfois on a tellement peur de le montrerSometimes we're so afraid to let it show
Un baiser volé si déplacéA stolen kiss so out of place
Il efface le sourire de ton visageIt wipes the smile right off your face
Et quand ces sentiments commencentAnd when those feeling start
On les laisse partir, on les laisse partirWe let them go, let them go
Jeux qu'on joue, mots qu'on ditGames we play, words we say
Des blessures qui coupent si profondémentCutting wounds that run so deep
Laisse tout ça derrière toiLeave it all behind you
Ou un jour l'amour te trouveraOr someday love will find you
Seulement seul, je ne peux pas m'empêcher de te blesserOnly lonely, I can't stop hurting you
Seulement seul, mais je ne peux pas m'empêcher de t'aimerOnly lonely, but I can't stop loving you
Seulement seul, alors dis-moi bébé, combien de douleur peux-tu supporterOnly lonely, so tell me babe, how much pain can you take
Avant que ton cœur ne se brise ? Avant que ton cœur ne se brise ? Ouais, ouaisBefore your heart breaks? Before your heart breaks? Yeah, yeah
J'ai cette bombe à retardement qui tic-tac dans ma têteI got this timebomb ticking in my head
Cette fois je pense qu'elle va exploserThis time I think she's gonna blow
Comment puis-je dire de partirHow can I say get away
Quand je ne peux tout simplement pas laisser tomberWhen I just can't let it go
Jeux qu'on joue, mots qu'on ditGames we play, words we say
Des blessures qui coupent si profondémentCutting wounds that run so
Laisse tout ça derrière toiLeave it all behind you
Ou un jour l'amour te trouveraOr someday love will find you
Seulement seul, je ne peux pas m'empêcher de te blesserOnly lonely, I can't stop hurting you
Seulement seul, mais je ne peux pas m'empêcher de t'aimerOnly lonely, but I can't stop loving you
Seulement seul, je ne peux pas m'empêcher de te blesserOnly lonely, I can't stop hurting you
Seulement seul, je ne peux pas m'empêcher de t'aimerOnly lonely, I can't stop loving you
Je ne peux pas m'arrêter.I can't stop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: