visualizaciones de letras 8.021

Burning Bridges

Bon Jovi

Letra

Quebrando Relações

Burning Bridges

Adeus, adeus, adeus, adeusSayonara, adiós, auf wiedersehen, farewell
Adeus, boa noite, boa noiteAdieu, goodnight, guten abend
Aqui está uma última canção que você pode venderHere's a last song you can sell
Vamos chamá-la de Quebrando RelaçõesLet's call it Burning Bridges
Ela é cantarolável tambémIt's a singalong as well
Tchau, adeus, boa noite, boa noiteCiao, adieu, goodnight, guten abend
Toque a para seus amigos no infernoPlay it for your friends in hell

Alguém apague as luzes, vire a páginaSomeone shut the lights off, turn the page
As histórias que eu poderia escreverThe stories I could write
Eu vi um milhão de rostos e eu vivi algumas vidasI've seen a million faces and I've lived a couple lives
Aqui está a nossa história para que todos possam verHere's our history for all to see
Os sorrisos e todas as cicatrizesThe smiles and all the scars
Em primeiro lugar a nascente, em seguida a quedaFirst the rising, then the falling
Chame esse capítulo Estrelas CadentesCall this chapter Shooting Stars
(Deve soar bem de onde você está!)(Must sound good from where you are!)

Adeus, adeus, adeus, adeusSayonara, adiós, auf wiedersehen, farewell
Adeus, boa noite, boa noiteAdieu, goodnight, guten abend
Aqui está uma última música que você pode venderHere's one last song you can sell
Vamos chamá-la de Quebrando RelaçõesLet's call it Burning Bridges
Ela é cantarolável tambémIt's a singalong as well
Tchau, adeus, boa noite, boa noiteCiao, adieu, goodnight, guten abend
Toque a para seus amigos no infernoPlay it for your friends in hell

Ah, marque a opção, sim, marquemos este diaAh, check the box, yeah, mark this day
Não há nada mais a dizerThere's nothing more to say
Após 30 anos de lealdade, eles te deixam cavar a sepulturaAfter 30 years of loyalty, they let you dig a grave
Agora, talvez você possa aprender a cantar, ou mesmo dedilhar com a músicaNow, maybe you could learn to sing or even strum along
Mas eu vou dar-lhe metade da publicaçãoBut I'll give you half the publishing
Você é a razão pela qual eu escrevi essa músicaYou're why I wrote this song
(Todos, cantando junto!)(Everybody, sing along!)

Adeus, adeus, adeus, adeusSayonara, adiós, auf wiedersehen, farewell
Adeus, boa noite, boa noiteAdieu, goodnight, guten abend
Aqui está uma última música que você pode venderHere's one last song you can sell
Vamos chamá-la de Quebrando RelaçõesLet's call it Burning Bridges
Ela é cantarolável tambémIt's a singalong as well
Espero que meu dinheiro e meus mestresHope my money and my masters
Comprem um lugar na primeira fila no infernoBuy a front row seat in hell

Tchau, adeus, boa noite, boa noiteCiao, adieu, goodnight, guten abend
Toque ela para seus amigos em Saint-TropezPlay it for your friends in St. Tropez


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección