Traducción generada automáticamente

Christmas Isn’t Christmas
Bon Jovi
Noël n'est pas Noël
Christmas Isn’t Christmas
Du papier cadeau, de jolis rubansFancy paper, pretty ribbons
Emballent chaque présent tout neufWrap each present that is new
Et les sons de cette belle saison remplissent la nuitAnd the sounds of this good season fills the night
On allumera un feu, on enverra des vœux de saisonWe'll light a fire, send seasons greetings
On chantera une chanson de YuleWe'll sing a song of Yule
Il n'y a rien de mal mais cette année Noël n'est pas comme il fautThere's nothing wrong but this year Christmas isn't right
Oh c'est une belle journéeOh it's a beautiful day
On rendra grâce et on prieraWe'll give thanks and we'll pray
Pour chaque bénédiction et les rêves réalisésFor every blessing and the dreams that came true
Oh c'est une belle nuitOh it's a beautiful night
Mais j'ai hâte de voir le jour se leverBut I can't wait for first light
Quand le ciel brillera d'une autre teinte de bleuWhen the sky will shine a different kind of blue
La neige tombe encore, les amis appellentSnow still falling, friends are calling
Apportant rires et bonne humeurBringing laughter and good cheer
Le vin coule et une autre année s'est écouléeWine is flowing and another year's gone by
Rien n'a changé mais la vie continue d'évoluerNothing's changed but life keeps changing
Certains disent bonjour, d'autres disent au revoirSome say hello, some say goodbye
Ce sont les souvenirs qui me réchauffent ce soirIt's the memories that keep me warm tonight
Oh c'est une belle journéeOh it's a beautiful day
On rendra grâce et on prieraWe'll give thanks and we'll pray
Pour chaque bénédiction et les rêves réalisésFor every blessing and the dreams that came true
Oh c'est une belle nuitOh it's a beautiful night
Mais j'ai hâte de voir le jour se leverBut I can't wait for first light
C'est à ce moment-là que le ciel brillera d'une autre teinte de bleuThat's when the sky will shine a different kind of blue
Cette année Noël n'est pas Noël sans toiThis year Christmas isn't Christmas without you
Comment suis-je censé te laisser partirHow am I supposed to let you go
Quand tu es la seule chose que j'ai jamais connueWhen you're the only thing I've ever known
Tu es la raison pour laquelle je m'accroche encoreYou're the reason that I keep holding on
Alors qui est fort et qui a peurNow who's strong and who's afraid
Demain ne sera pas hierTomorrow won't be yesterday
Demain ne peut pas être comme hierTomorrow just can't be like yesterday
Du papier cadeau, de jolis rubansFancy paper, pretty ribbons
Promets-moi que tu rentreras bientôtPromise me you'll come home soon
Car Noël n'est pas Noël sans toi'Cause Christmas isn't Christmas without you
Oh Noël n'est pas Noël sans toiOh Christmas isn't Christmas without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: