Traducción generada automáticamente
Scars On This Guitar
Bon Jovi
Cicatrices En Esta Guitarra
Scars On This Guitar
Otro viernes por la noche estoy en algún lugar
Another Friday night I'm somewhere
Un poco borracho y desgastado del espectáculo
A little drunk and worn out from the show
Es un pasillo a una habitación de hotel
It's a hallway to a hotel room
El camión ya está rodando por la carretera
The truck's already rolling down the road
Si encuentro las luces, me quito el abrigo
I find the lights, take off my coat
La veo ahí tumbada en la cama
I see her there just lying on the bed
Me ha visto a través de mis ayeres
She's seen me through my yesterdays
Dios sabe que esta noche la necesito otra vez
God knows tonight I'm needing her again
Ella es el lugar al que voy
She's the place I go
Cuando no queda ningún sitio para correr a
When there's nowhere left to run to
Ella es la que sostengo
She's the one I hold
Cuando no hay nadie a quien aferrarse
When there's no one to hold on to
Ha estado conmigo hasta tarde en la noche
She's been with me late at night
Cuando me ahogaba en la oscuridad
When I was drowning in the dark
Escuchó todas mis palabras
She heard my every word
Cuando estaba derramando mi corazón
When I was pouring out my heart
Así que agradezco a mis estrellas de la suerte
So I thank my lucky stars
Para cada grieta, rasguño y cicatriz en esta guitarra
For every crack, scratch and scar on this guitar
Me ha dado lo mejor
She's given me her best
Cuando estoy en mi peor momento
When I am at my worst
Cuando no puedo encontrar las piezas
When I can't find the pieces
Los dedos se rascan en la suciedad
Fingers scratching in the dirt
Ella no ofrece perdón
She offers no forgiveness
Porque a ella le gusta hacer que duela
‘Cause she likes to make it hurt
Ella es el lugar al que voy
She's the place I go
Cuando no queda ningún sitio para correr a
When there's nowhere left to run to
Ella es la que sostengo
She's the one I hold
Cuando no hay nadie a quien aferrarse
When there's no one to hold on to
Ha estado conmigo hasta tarde en la noche
She's been with me late at night
Cuando me ahogaba en la oscuridad
When I was drowning in the dark
Escuchó todas mis palabras
She heard my every word
Cuando estaba derramando mi corazón
When I was pouring out my heart
Así que agradezco a mis estrellas de la suerte
So I thank my lucky stars
Para cada grieta, rasguño y cicatriz en esta guitarra
For every crack, scratch and scar on this guitar
Mañana como un tren de carga
Morning like a freight train
Anoche todavía sonaba en mi cabeza
Last night still ringing in my head
Antes de que hoy se convierta en mañana
Before today becomes tomorrow
Esta noche sé que lo haré todo de nuevo
Tonight I know I'll do it all again
Ella es el lugar al que voy
She's the place I go
Cuando no queda ningún sitio para correr a
When there's nowhere left to run to
Ella es la que sostengo
She's the one I hold
Cuando no hay nadie a quien aferrarse
When there's no one to hold on to
Ha estado conmigo hasta tarde en la noche
She's been with me late at night
Cuando me ahogaba en la oscuridad
When I was drowning in the dark
Escuchó todas mis palabras
She heard my every word
Cuando estaba derramando mi corazón
When I was pouring out my heart
Así que agradezco a mis estrellas de la suerte
So I thank my lucky stars
Para cada grieta, rasguño y cicatriz en esta guitarra
For every crack, scratch and scar on this guitar
Y así agradezco a mis estrellas de la suerte
And so I thank my lucky stars
Para cada grieta, rasguño y cicatriz en esta guitarra
For every crack, scratch and scar on this guitar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: