Traducción generada automáticamente

The People's House (feat. The War and Treaty)
Bon Jovi
La Casa del Pueblo (feat. The War and Treaty)
The People's House (feat. The War and Treaty)
Entra y deja tu mente abiertaCome in and leave your mind open
Es hora de dejar entrar el amorIt's time we let love in
Madre, padre, estoy rotoMother, father, I am broken
Apenas respiro, pero tengo esperanzaBarely breathin' but I'm hopin'
Hay perdón para mis pecadosThere's forgiveness for my sins
Tuve un sueño anocheI had a dream last night
Y en ese sueño, perdí la vistaAnd in that dream, I lost my sight
La vida me dejó sordo, mudo y ciego, desperté para darme cuentaLife left me deaf, dumb, and blind, woke up to realize
Que seguimos dormidos con los ojos abiertosWe're still asleep with open eyes
Estamos construyendo esta casa de amorWe are buildin' this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casaBuildin' this house, buildin' this house
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
De mar a mar brillanteFrom sea to shinin' sea
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountain built these walls
Estos pasillos son nuestras calles de la ciudadThese halls are our city streets
Ninguna bola de demolición va a derribarlaNo wreckin' ball is gonna knock it down
Nadie vendrá a robar las llavesNobody's gonna come to steal the keys
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
La casa de tú y yoThe house of you and me
Es hora de pasar la páginaTime for the turnin' of the page
Es hora de decir adiós, las viejas costumbres han cambiadoIt's time to say goodbye, old ways have changed
No es un crimen cuidar el uno del otroNo crime to look out for each other
Padre, madre, hermana, hermanoFather, mother, sister, brother
No podemos seguir peleando entre nosotrosCan't keep fightin' one another
Estamos construyendo esta casa de amorWe are buildin' this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casaBuildin' this house, buildin' this house
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
De mar a mar brillanteFrom sea to shinin' sea
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountain built these walls
Estos pasillos son nuestras calles de la ciudadThese halls are our city streets
(Oh, sí)(Oh, yeah)
Ninguna bola de demolición va a derribarlaNo wreckin' ball is gonna knock it down
Nadie vendrá a robar las llaves (ooh-ooh-ooh)Nobody's gonna come to steal the keys (ooh-ooh-ooh)
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
La casa de tú y yo, síThe house of you and me, yeah
(Sí)(Yeah)
No nací siendo un hombre privilegiadoI wasn't born a man of privilege
Pero tengo privilegios igualBut I'm privileged just the same
Ninguna lluvia borrará la manchaNo rain'll wash away the stain
Ninguna verdad puede ocultarnos de la vergüenzaNo truth can hide us from the shame
Hasta que todos creamos en el cambioUntil we all believe in change
Estamos construyendo esta casa de amorWe are buildin' this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casa (oh, ah)Buildin' this house, buildin' this house (oh, ah)
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
(Esta es la casa del pueblo)(This is the people's house)
De mar a mar brillanteFrom sea to shinin' sea
(Oh, de mar a mar brillante)(Oh, sea to shinin' sea)
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountain built these walls
Construyeron estas paredes, sí, síBuilt these walls, yeah, yeah
Estos pasillos son nuestras (calles de la ciudad) calles de la ciudadThese halls are our (city streets) city streets
(Que suene la libertad, sí)(Let freedom ring, yeah)
Ninguna bola de demolición va a derribarlaNo wreckin' ball is gonna knock it down
(Oh, no, no)(Oh, no, no)
Nadie vendrá a robar las llavesNobody's gonna come to steal the keys
(No, no-no-no, no)(No, no-no-no, no)
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
(La casa del pueblo)(The people's house)
La casa de tú y yoThe house of you and me
(Tú y yo y tú, sí-sí)(You and me and you, yeah-yeah)
No hay quien nos detenga ahora (ooh, ooh-ooh, ooh)Ain't no stoppin' us now (ooh, ooh-ooh, ooh)
Y no nos vamos a dar la vuelta, síAnd we won't turn around, yeah
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
Es la casa del puebloIt's the people's house
Oh, sí-sí, sí, síOh, yeah-yeah, yeah, yeah
Oh, sí, lo esOh, yes, it is
Esta es la casa del puebloThis is the people's house



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: