Traducción generada automáticamente

The People's House
Bon Jovi
Het Huis van het Volk
The People's House
Kom binnen en laat je geest openCome in and leave your mind open
Het is tijd om de liefde binnen te latenIt's time we let love in
Moeder, Vader, ik ben gebrokenMother, Father, I am broken
Bijna ademend, maar ik hoop nog steedsBarely breathing, but I'm hoping
Dat er vergeving is voor mijn zondenThere's forgiveness for my sins
Ik had een droom gisteravondI had a dream last night
En in die droom verloor ik mijn zichtAnd in that dream, I lost my sight
Het leven liet me doof, stom en blind, werd wakker en besefteLife left me deaf, dumb, and blind, woke up to realize
Dat we nog steeds slapen met open ogenWe're still asleep with open eyes
We bouwen dit huis van liefdeWe are building this house of love
Bouwen dit huis, bouwen dit huisBuilding this house, building this house
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Van zee tot glanzende zeeFrom sea to shining sea
De Rocky Mountains bouwden deze murenThe Rocky Mountains built these walls
Deze hallen zijn onze stadsstratenThese halls are our city streets
Geen slopershamer gaat het neerhalenNo wrecking ball is gonna knock it down
Niemand komt de sleutels stelenNobody's gonna come to steal the keys
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Het huis van jou en mijThe house of you and me
Tijd om de pagina om te slaanTime for the turning of the page
Het is tijd om afscheid te nemenIt's time to say goodbye
Oude manieren zijn veranderdOld ways have changed
Geen misdaad om voor elkaar te zorgenNo crime to look out for each other
Vader, Moeder, Zus, BroerFather, Mother, Sister, Brother
We kunnen niet blijven vechten met elkaarCan't keep fighting one another
We bouwen dit huis van liefdeWe are building this house of love
Bouwen dit huis, bouwen dit huisBuilding this house, building this house
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Van zee tot glanzende zeeFrom sea to shining sea
De Rocky Mountains bouwden deze murenThe Rocky Mountains built these walls
Deze hallen zijn onze stadsstratenThese halls are our city streets
Geen slopershamer gaat het neerhalenNo wrecking ball is gonna knock it down
Niemand komt de sleutels stelenNobody's gonna come to steal the keys
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Het huis van jou en mij, jaThe house of you and me, yeah
Ik ben niet geboren als een man van privilegeI wasn't born a man of privilege
Maar ik ben net zo bevoorrechtBut I'm privileged just the same
Geen regen zal de vlek wegwassenNo rain will wash away the stain
Geen waarheid kan ons verbergen voor de schaamteNo truth can hide us from the shame
Totdat we allemaal geloven in veranderingUntil we all believe in change
We bouwen dit huis van liefdeWe are building this house of love
Bouwen dit huis, bouwen dit huisBuilding this house, building this house
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Van zee tot glanzende zeeFrom sea to shining sea
De Rocky Mountains bouwden deze murenThe Rocky Mountains built these walls
Deze hallen zijn onze stadsstratenThese halls are our city streets
Geen slopershamer gaat het neerhalenNo wrecking ball is gonna knock it down
Niemand komt de sleutels stelenNobody's gonna come to steal the keys
Dit is het huis van het volkThis is the people's house
Het huis van jou en mijThe house of you and me
Dit is het huis van het volkThis is the people's house



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: