Traducción generada automáticamente

The People's House
Bon Jovi
La Casa del Pueblo
The People's House
Entra y deja tu mente abiertaCome in and leave your mind open
Es hora de dejar entrar el amorIt's time we let love in
Madre, Padre, estoy rotoMother, Father, I am broken
Apenas respirando, pero tengo esperanzaBarely breathing, but I'm hoping
Hay perdón para mis pecadosThere's forgiveness for my sins
Anoche tuve un sueñoI had a dream last night
Y en ese sueño, perdí la vistaAnd in that dream, I lost my sight
La vida me dejó sordo, mudo y ciego, desperté para darme cuentaLife left me deaf, dumb, and blind, woke up to realize
Que seguimos dormidos con los ojos abiertosWe're still asleep with open eyes
Estamos construyendo esta casa de amorWe are building this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casaBuilding this house, building this house
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
De mar a mar brillanteFrom sea to shining sea
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountains built these walls
Estos pasillos son nuestras calles de la ciudadThese halls are our city streets
Ninguna bola de demolición la derribaráNo wrecking ball is gonna knock it down
Nadie vendrá a robar las llavesNobody's gonna come to steal the keys
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
La casa de tú y yoThe house of you and me
Es hora de pasar la páginaTime for the turning of the page
Es hora de decir adiósIt's time to say goodbye
Las viejas formas han cambiadoOld ways have changed
No hay crimen en cuidarnos mutuamenteNo crime to look out for each other
Padre, Madre, Hermana, HermanoFather, Mother, Sister, Brother
No podemos seguir luchando unos contra otrosCan't keep fighting one another
Estamos construyendo esta casa de amorWe are building this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casaBuilding this house, building this house
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
De mar a mar brillanteFrom sea to shining sea
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountains built these walls
Estos pasillos son nuestras calles de la ciudadThese halls are our city streets
Ninguna bola de demolición la derribaráNo wrecking ball is gonna knock it down
Nadie vendrá a robar las llavesNobody's gonna come to steal the keys
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
La casa de tú y yo, síThe house of you and me, yeah
No nací como un hombre privilegiadoI wasn't born a man of privilege
Pero soy privilegiado de la misma maneraBut I'm privileged just the same
Ninguna lluvia lavará la manchaNo rain will wash away the stain
Ninguna verdad nos puede esconder de la vergüenzaNo truth can hide us from the shame
Hasta que todos creamos en el cambioUntil we all believe in change
Estamos construyendo esta casa de amorWe are building this house of love
Construyendo esta casa, construyendo esta casaBuilding this house, building this house
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
De mar a mar brillanteFrom sea to shining sea
Las Montañas Rocosas construyeron estas paredesThe Rocky Mountains built these walls
Estos pasillos son nuestras calles de la ciudadThese halls are our city streets
Ninguna bola de demolición la derribaráNo wrecking ball is gonna knock it down
Nadie vendrá a robar las llavesNobody's gonna come to steal the keys
Esta es la casa del puebloThis is the people's house
La casa de tú y yoThe house of you and me
Esta es la casa del puebloThis is the people's house



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: